PDA

Просмотр полной версии : транслит "на лету", возможный вариант печатать латинскими буквами кириллицу


helg
17.02.2008, 16:39
Я жил очень долго в Дании, в связи с чем получилось, что язык родной русский а раскладка стала родной сперва датская, а потом англиская.
6 лет писал в транслите, пока не заставили писать русскими буквами,
и я написал программу-транслитератор, который преобразовывает транслит "на лету".
Печатая (нажимая на клавиши) "koshechka" видно на экране "кошечка".
(вот это сообщение я тоже пишу в транслите, как и весь русский текст, по многу часов в день)
Я, как автор программы CrazyKeys, заинтересован её улучшать и не заброшу её,
поэтому мне можно ( в ICQ 2 0 0 4 0 6 6 0 6 ) писать любые мои недочеты и коментарии,
хотя я тестирую программу каждый день в раскладках английской и иногда датской.
(программа работает с любой раскладкой)
Если у Вас 3 языка на компьютере или более, то на сайте, как и в помощи, подробно написано как её настроить.
(ПС программа стандартные настройки windows не ломает, и не работает на поломанных файлах windows связанных с языками)
сайт программы находится тут:
http://www.lioan.narod.ru/CrazyKeysHomepage/CrazyKeys.htm
хотя это и не совсем реклама, т.к. CrazyKeys всегда будет бесплатна на благо в первую очередь русским,
я пойму модераторов форума если они этот пост удалят.
Спасибо всем, жду отзывов, не только в ICQ, но и тут на форуме.

Ikarus
18.02.2008, 02:51
Поздравляю !
У многих , русскоязычных проживаюсщих в ауте от роднои страны - такие нужды .
Не знаю , как модер этои темы расценит ссылку , но мне кажется нужная .
Сам я давно нашел прогу , похожую на вашу - Цифирица , Романа Кошелева , с которои можно приготовить целую летопись вне инета , и потом одним кликом - что доктор прописал !
Дело привычки конечно , кто привык к старому - неохотно ищет новое , но думаю , вашеи прогои могут воспользоваться многие "Новые" .

helg
18.02.2008, 06:47
Цифирица - хорошая программа, я себе в следующую версию попробую тоже умные правила по умолчанию придумать.
Разница моей проги с Цифрицей в том что в цифрице текст надо копировать, а у меня он печатается сразу русскими буквами. у меня как бы что-то между фонетической раскладкой, (которая мне не нравится расположением знаков препинания и невозможностью печатать букву щ как sch) и умными транслитами которые требудут выделения и копирования.

Romero
23.05.2008, 01:16
www.translit.ru тоже никто не отменял :)

helg
23.05.2008, 11:56
транслит ру никто не отменял, это да. он удобен и популярен.
Но требует чтобы:
1) был интернет
2) писать у них в окне а потом это копировать в окно куда надо вставить текст.

во всяких чатах это очень сложно, я вообще писал программу для себя для
1) писать по полстрочки коментариев в коде на русском
2) ICQ: всем было противно читать моё "privet", да и мне тоже это видет не особо радовало.
и переключать на каждый "привет" окно и делать copy-past тоже не выход.....