Цитата:
http://www.rusforum.com/showthread.p...&pagenumber=18 Outia добавил(а) [date]1263231465[/date]: Цитата:
|
Outia, более, чем уверена, что это пятно - посттравматическое... у моей старшей суки не то, что пятно белой шерсти на ухе образовалось... у нее в далекой молодости часть уха "отсохла" - мама ей резиночку завязала, а я заметила поздно (в командировке была) роизошла т.н. бескровная ампутация части уха (благо оно все равно до угла губы достает), так вот на месте этой травмы и растет с тех пор у Клепы белая шерсть....
|
ambercountry,
Понятно, спасибо. Может быть, именно поэтому, а может быть нет. Я у Кати никогда не спрашивала, откуда это пятно, из-за которого прославленную в Европе собачку дисквалифицировал французский эксперт.... |
Цитата:
Девочки, только сейчас увидела ваше обсуждение .... Нет в этом месте нет никаких разночтений .. войдите на сайт ФЦИ в стандарт на Английском языке, написано чётко на двух разных строчках http://www.fci.be/uploaded_files/172GB2007_en.doc ELIMINATING FAULTS - Дисквалифицирующие недостатки: ....... • White marks- белые пятна • White hairs on feet - белые волоски на лапах почему не сняли ту собаку действительно загадка(собака получила 3е место в классе из 4-х), но ещё большая загадка для меня почему очень профессионально выглядевший хендлер вышел в ринг с пятном всем на показ, хотя его можно было элементарно скрыть .. http://s44.radikal.ru/i106/1001/2a/6567c4218be3.jpg |
Tania Libkind,
Ну слава Богу! Английский перевод точен. Я только что хотела выставить Стандарт до 2007 года: там тоже разделено точками и написано в столбик: белые пятна белые волоски на лапах А в Новом Стандарте употребили "И", выстроив в одну строчку. Но смысл тот же! Я только что спросила у простой французской бабушки, как она понимает эту фрузу (понятно, что переводчики с французского и заводчики вообще не понимают, почему я такой вопрос задаю: это предельно ясно). Бабушка тоже сказала: белые пятна ВЕЗДЕ, а белые волоски НА ЛАПАХ. |
Ninsanna,
Цитата:
Мисмарки знаменитых американских питомников: JC Pioneer's Winston http://i055.radikal.ru/1001/50/ef935a432018.jpg Sisco Red Suzy http://s52.radikal.ru/i138/1001/e8/6fbb8c368178.jpg (From sites Moondance Poodles & JC Pioneer's Poodles) |
Outia, Богу-то, конечно, слава...и точным англичанам тоже.
И всё это было бы смешно когда бы не было так грустно. Ссылаться сейчас на старый стандарт... Это документ. И не просто документ - это руководящий документ по которому должны работать эксперты и которым должны руководствоваться заводчики. На каком основании английский текст выглядит именно так? Если в главном, оригинальном тексте черным по белому, французским по фецишному, написано Taches blanches et poils blancs aux pieds и испанские переводчики, которые, наверное знают французский лучше чем русские переводят это так: Manchas blancos y pelos blancos en los pies к сожалению, на сайте FCI нет немецкого перевода (но он есть в СПК), русского тоже там нет (не заслужили мы еще этой чести), но наш официальный русский текст стандарта точь в точь повторяет то, что написано во французском оригинале. То, что автор текста подразумевал под тем, что в конце-концов написал, увы не всегда можно угадать. И "простые французские бабушки" у нас по улицам просто так не ходят, не с кем посоветоваться, увы! Так что, мои дорогие, мы должны руководствоваться ОРИГИНАЛОМ на французском языке. И ляп про пятна там не единственный. Но это уже в другой теме (про стандарт) говорилось-говорилось-говорилось..... :end: |
Ninsanna,
Мне тоже интересно, почему английский вариант точен в переводе по пятнам и волоскам? Мож их переводчик - француз? Какая нибудь французская бабушка? :biggrin: Outia добавил(а) [date]1263246058[/date]: Сходила к скандинавам. Новый Стандарт. Белые пятна - отдельно. Волоски на лапах - отдельно. В две строки. http://www.poodles-in-scandinavia.com/standard.htm |
Цитата:
Ирина, перестаньте переходить на личности, вы сами включились в дискуссию. |
Цитата:
Есть оригинал составленный клубом-хранителем стандарта. И простой, но сильно продвинутый российский хендлер, вполне имеет право показать мне в ринге (или после него) пальчиком на текст французского оригинала (прости Господи, надоело уж, но в одну строчку который) и докажет тем самым, что я не должна снижать оценку его собаке за "звездочку" на груди. Это разговор не о великих языках и плохих переводчиках. Это разговор о великой, серьезной задаче и плохом, безответственном отношении составителей стандарта к своей работе. Об этом мы много говорили в теме про новый стандарт. Об этом много говорили пуделисты разных стран в кулуарах прошедших совещаний с председательством на них милейшего г-на Президента, которому, как мне кажется, абсолютно фиолетово что будет с пуделями как с породой и в какой ж---е , а не в ринге, окажутся эксперты следующие точно этому стандарту. Пока я наблюдаю вот что - эксперты сплошь и рядом не учитывают требования нового стандарта. Но этот бал так весел до поры до времени...пока такие эксперты не нарвались на серьёзного и образованного экспонента и не заработали "дисквал" в своей кинологической организации. Если честно, совсем-совсем честно - то страшно надоела эта тема и этот новый стандарт пуделя. :repa: |
Ninsanna, :appl: :appl: :appl: :appl: :appl:
|
Цитата:
Цитата:
|
Outia - ухо, это пигментный центр. Генетически не может быть белого пятна на ухе при том, что в остальных местах собака нормально окрашена. Это невозможно.
Значит, пятно травматического происхождения. Печально что эксперт оказался не знаком с элементарными законами генетики. Мне всё же интересно вернуться к обсуждения собственно пятнистости. Есть ли разница, что хуже-лучше? Пятно на лапе? На подбородке? На груди? EGOR, серебристый "шнурочек" - очарователен! :) Aikenka добавил(а) [date]1263299946[/date]: Roza, всё что я смогла - я переделала. Почему не сразу? Просто потому, что комп, на котором это возможно - очень плохо работает. :shar: |
Aikenka,
Понятно. Спасибо за объяснения. Грустно это. |
Цитата:
Увы что говорить про стандарт Пуделя, когда трактованием государственных законов занимаются все кому не лень .... Цитата:
И что мешает Союзу Российских Пудель Клубов или Нинсанне лично написать Французскому клубу с перечислением всех этих ляпов ... Или пошлите мне, я переведу и им пошлю без проблем ... А хотите немного положительных эмоций... получила новый экземпляр Скандинавского журнала и душа поёт, какая красота и статьи интересные ... :) |
Текущее время: 21:43. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot