Показать сообщение отдельно
Старый 20.04.2017, 20:58   #15
Olga* вне форума
Olga*
Наставник
 
Аватар для Olga*
 
Регистрация: 03.11.2013
Адрес: Екатеринбург
Сообщений: 394
Сказал(а) спасибо: 709
Получено благодарностей: 647 в 252 постах
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от wild rose country Посмотреть сообщение
[b]Попробуйте одно и то же предложение на английском, например, с вашими обычными интонациями и телодвижениями; и это же самое предложение на русском но с "ругательными" интонациями и "наказательными" телодвижениями. И расскажите нам о результатах эксперимента.
Я этот эксперимент поставила 30 лет назад с "негативным" речитативом при "позитивной" мимике и интонации, и наоборот. И все сразу встало на свои места.
Не сработает. Сейчас сказала с привычной интонацией по-английски: Пойдем гулять! Ноль реакции. Сказала второй раз - лениво поднял голову - типа о чем это ты? В третий раз сказала на родном языке - встрепенулся, соскочил. Они понимают именно слова, смысл. Интонация как дополнение. Могу все говорить с одной и той же интонацией, это не влияет.