Часть 5.
Выдвинулись к озеру Тиличо мы позже остальных трекеров. Было что-то около 8 утра. Павел пришел в себя за ночь и присоединился к нам. Дорога плавно набирала высоту. Кругом был безжизненный пейзаж.
Вскоре начался продолжительный оползневой участок. Завершался он затяжным зигзагообразным подъемом. На этом этапе мы догнали значительную часть путешественников. И теперь они периодически сыпали на нас камни.
Стали случайными свидетелями схода небольшой лавины на противоположной стороне ущелья. Непередаваемые ощущения.
Вершина подъема венчалась зоной снега. Было что-то удивительное и впечатляющее в том, что ты находишься в этом снежном пространстве, окруженный высоченными горными массивами. По натоптанной тропе идти было легко. Но стоило сделать шаг в сторону, как можно было провалиться по колено.
Наконец перед нами предстало во всей красе озеро Тиличо. В этом месте был жуткий ветер, гирлянды молитвенных флажков развивались параллельно земле под натиском стихии.
Насладившись видами окрестных гор и озера, вволю нафотографировавшись, мы спрятались в домике неподалеку от берега.
Здесь путники согревались чаем, устраивали легкий перекус. Соня встретила своего пропавшего товарища. Здоровый оказался лось, родом из Голландии, футболист. Он был в куртке и шортах! Мда, здоровья ему не занимать. И что-то мне подсказывает, что не просто так потерялся парень. Видимо, девушка сильно тормозила его, и он решил «слиться».
Кстати, все это время я нес с собой сало, бередя душу Сергея и Гены. Решено было, что посещение Тиличо прекрасный повод нанести урон моим запас. Соня пробовала сало впервые и ей очень понравилось. Как она сказала, «рашн стайл».
Отдохнув, мы выдвинулись в обратный путь.
Соня осталась в нашей группе, распрощавшись с голландцем. К обеду мы уже были в Базовом лагере Тиличо. Совершать трудовой подвиг и идти дальше никому не хотелось. Да и времени у нас было предостаточно на веь трек. Остаток дня прошел за разговорами, игрой в карты, даже сыграли в шахматы, которые были у Сони с собой.
На следующий день наш путь лежал в Як Кхарку.
На обратном пути, перед Хангсаром, мы опять умудрились разделиться и потерять товарищей. Гена с Соней свернули не на ту тропу, и пошли понизу, пропав из виду на полчаса. В районе Хангсара тропа разделяется, предлагая вернуться в Мананг либо свернуть с основной тропы и уйти в гору через старый Хангсар, перевалить хребет и прийти напрямую в Як Кхарку. Соня была за второй вариант (настоящая путешественница). Сергей хотел вернуться по старой дороге. Я читал о тропе через хребет, и по ней не было однозначной информации. Её состояние зависит от сезона, погоды. Мы расспросили местных, и те сказали, что дорога в хорошем состоянии. Мне захотелось новых видов и я поддержал Соню в её выборе.
Но перед выходом нужно подкрепиться чаем!
На этой тропе наша группа встретила только двух туристок, которые, к слову, тоже были те ещё авантюристки. В принципе, я понимаю, почему тропа не пользуется особой популярностью. Приходится идти в гору, а перевалив хребет, сбрасываешь набранную высоту, спускаясь практически в самую низину. Здесь снег не успевает растаять за теплый сезон, поэтому необходимо аккуратно спускаться по скользкой тропе.
Далее предстоит очередной подъем в гору и выход на основную тропу, ведущую из Мананга. Наверное мы здесь потеряли больше времени и сильнее устали. Жалею ли я, что выбрал этот маршрут? Нет. Вознаграждением были новые великолепные виды, новые ощущения. Именно ради этого я сюда и приехал.
В конце концов мы прибыли в Як Кхарку. Это, наверное, само подходящее место, чтобы отведать блюда из мяса яка. Да и виды отсюда открывались фантастические. Из окна моей комнаты можно было наблюдать такой удивительный пейзаж, который редко можно получить в дорогом отеле.