Форум: Русские за Границей

Форум: Русские за Границей (http://www.rusforum.com/index.php)
-   Потолкуем о играх (http://www.rusforum.com/forumdisplay.php?f=28)
-   -   Опять игра! (Книжные фразы!) (http://www.rusforum.com/showthread.php?t=1646)

ACOOLA 29.01.2006 03:08

название "Порог"

studentka 29.01.2006 10:52

Да, Он! Молодечек! :ura: :juggle:
Порог Урсула Ле Гуин
про мальчика и страх

За всю свою жизнь он не сделал и шагу самостоятельно. Вечная игра в прятки с собственными проблемами. Зато теперь он сумел не только надежно спрятаться, убежав из дому, но и куда-то прибежать - такого в его жизни еще не было. Он никогда не мог обрести убежища, побыть наедине с самим собой. И вот теперь сам нашел и собственными глазами увидел такое место, потаенное, странное.

он был в 1989 году в Иностранке опубликован, с тех пор я его искала. И......недавно нашла!!:)
Другие названия:
The beginning place
Threshold
Wunschtal

Загадывай, ACOOLA

ACOOLA 29.01.2006 15:14

Даже сейчас, спустя восемнадцать лет, я могу до мельчайших подробностей вспомнить ту поляну. Переливался яркой зеленью лесной покров, с которого за несколько дней подряд дождь смыл всю летнюю пыль. Октябрьский ветер покачивал колосья мисканта. На голубом небосводе словно застыли продолговатые облака. Высокое небо. Настолько высокое, что глазам больно смотреть на него.

studentka 29.01.2006 15:19

Не Бредбэри?

ACOOLA 29.01.2006 15:26

нет :-) не он

studentka 29.01.2006 15:30

А это не про машины,которые на насекомых похожи? И такое всё немного грустное.

ACOOLA 29.01.2006 15:42

это не фантастика... что-то я не пойму о каком произведении ты говоришь...

studentka 29.01.2006 15:46

сама не могу вспомнить, а хорошо бы. Это был роман,я думаю, фантастика, но такая, психологическая. Читала давно.

А что же на той поляне случилось?


По стилю должно быть переводное произведение или современное:имею в виду то, что ты загадала.

ACOOLA 29.01.2006 15:50

по той поляне гуляли два человека и разговаривали о колодце...

studentka 29.01.2006 15:53

В котором видно звёзды?
Кажется, не читала...

Морган 29.01.2006 16:53

Харуки Мураками Норвежский лес

studentka 29.01.2006 17:09

О, Вау!
И как, стоит прочитать? Наслышана, и на немецком видела.

ACOOLA 31.01.2006 23:43

я не любитель постмодерна (особенно после украинских авторов) но эта книга мне понравилась.

Морган загадывай!

lylik 01.02.2006 01:13

Морган :au:

Alevtina 01.02.2006 18:44

Так че там с загадкой-то?

ACOOLA 01.02.2006 23:49

раз никто не загадывает, может я?

Хромого звали Федором Достоевским: так он сам себя перерегистрировал в специальном протоколе, где сказано, что уполномоченный волревкома Игнатий Мошонков слушал заявление гражданина Игнатия Мошонкова о переименовании его в честь памяти известного писателя – в Федора Достоевского, и постановил: переименоваться с начала новых суток и навсегда, а впредь предложить всем гражданам пересмотреть свои прозвища – удовлетворяют ли они их, – имея в виду необходимость подобия новому имени. Федор Достоевский задумал эту кампанию в целях самосовершенствования граждан: кто прозовется Либкнехтом, тот пусть и живет подобно ему, иначе славное имя следует изъять обратно. Таким порядком по регистру переименования прошли двое граждан: Степан Чечер стал Христофором Колумбом, а колодезник Петр Грудин – Францем Мерингом: по уличному Мерин. Федор Достоевский запротоколил эти имена условно и спорно: он послал запрос в волревком – были ли Колумб и Меринг достойными людьми, чтобы их имена брать за образцы дальнейшей жизни, или Колумб и Меринг безмолвны для революции. Ответа волревком еще не прислал. Степан Чечер и Петр Грудин жили почти безымянными.

ACOOLA добавил(а) [date]1138827049[/date]:

благодаря этому произведению я получила пятерку на последней сессии, оно было в дополнительном вопросе, когда препод сомневался пять или четыре! :-))))

studentka 02.02.2006 00:00

!!!!!!!!! Да, интересное что-то, ну не Чернышевский же, "Что делать"

lylik 02.02.2006 00:38

Могу точно сказать, что это "Чевенгур" Андрея Платонова:) Интересная вещь, стоит почитать, кому не довелось.

ACOOLA 02.02.2006 00:42

нет, не Чернышевский, там такого и близко не было... да и столетия разные.... Чернышевский это моя позапрошлая сессия! :-))))))

lylik 02.02.2006 00:47

ACOOLA, ты пропустила мой пост:shuffle:

ACOOLA 02.02.2006 00:49

Цитата:

Первоначальное сообщение от lylik
Могу точно сказать, что это "Чевенгур" Андрея Платонова:) Интересная вещь, стоит почитать, кому не довелось.
аха! это пародия, предупреждение... мне понравилось, яне пожалела, что прочитала!

Престидижитатор 02.02.2006 10:30

lylik, :appl:

Загадывай!

PS. А я не смог лет 15 назад читать Платонова - "Чевенгур", "Котлован".
Отрывок же мне напомнил "Москва 2042" Войновича...

lylik 02.02.2006 13:05

На мосту между двумя островами он остановился, бездумно глядя на отражение фонарей в спокойной воде, на клочья разорванных облаков, мчавшихся в небе, скрывая тонкий серп луны. Как ветрено и тревожно там, наверху! Какое спокойствие царит здесь, у дремлющей реки. Огни горят не мигая, и тени мирно спят под пролетами моста... Да, воистину ветер дует, где хочет, увлекая к погибели все, что не прочно и шатко. А для него, в нем самом и вокруг него, царит мир...

studentka 02.02.2006 15:07

Не Ремарк? нет?

Alevtina 02.02.2006 18:03

Че-то зарубежное и ... я не читала точно.

studentka 02.02.2006 18:30

А у меня ощущение, что читала, и не очень давно. Неужели Макс Фриш "Хомо Фабер"?

Alevtina 02.02.2006 22:04

Не уверочка...

lylik 02.02.2006 22:44

:biggrin: Аля права, что-то зарубежное...
не Фриш однозначно:wink:
Возможно, именно это произведение многие и не читали, а вот другое творение, этого же автора, читали наверняка:wink2: (процентов 95 точно)

Морган 03.02.2006 00:14

Цитата:

Первоначальное сообщение от lylik
:biggrin: Аля права, что-то зарубежное...
не Фриш однозначно:wink:
Возможно, именно это произведение многие и не читали, а вот другое творение, этого же автора, читали наверняка:wink2: (процентов 95 точно)

Скорее всего не читали, а экранизацию смотрели))))))

studentka 03.02.2006 00:21

Заинтриговали........... нечитанная экранизация........что бы это значило.......да ещё так хорошо романтишно написано

Alevtina 03.02.2006 01:02

Тетка писала небось...

lylik 03.02.2006 01:14

Цитата:

Первоначальное сообщение от Морган
Скорее всего не читали, а экранизацию смотрели))))))
Да, на второе произведение была экранизация:smile:

studentka 03.02.2006 01:17

Английский пациент?
ну не умею я книжки отгадывать....

lylik 03.02.2006 01:20

Цитата:

Первоначальное сообщение от Alevtina
Тетка писала небось...
Тетка:biggrin:

lylik добавил(а) [date]1138919021[/date]:
Цитата:

Первоначальное сообщение от studentka
Английский пациент?
ну не умею я книжки отгадывать....

:lol:

Морган 03.02.2006 01:32

Цитата:

Первоначальное сообщение от lylik
Тетка:biggrin:

lylik добавил(а) [date]1138919021[/date]:


:lol:

Ой, не люблю я эту тетку, с ее пафосом....

studentka 03.02.2006 01:42

Цитата:

Первоначальное сообщение от Морган
Ой, не люблю я эту тетку, с ее пафосом....
И кто же она, Морган, не томите, эээто......

lylik 03.02.2006 12:43

Цитата:

Первоначальное сообщение от Морган
Ой, не люблю я эту тетку, с ее пафосом....
:crazy:
И тем не менее, Морган, называете произведение?!

Морган 03.02.2006 18:58

Цитата:

Первоначальное сообщение от lylik
:crazy:
И тем не менее, Морган, называете произведение?!

Ну ене люблю я ее.. , не люблю...
Через силу читал, пусть другие погадают))))

studentka 03.02.2006 19:19

Сейчас мы её в вилочку размышлений поместим:
тётка с пафосом, тэкс, не знаю,
у меня, кроме госпожи нашей из Думы, Новодворской, никто не ассоциируется, но она книжек не пишет :crazy:
Ничего противного, с пафосом, написанного писательницей, ни разу не читала, даже любопытно стало.

Морган 03.02.2006 20:02

Цитата:

Первоначальное сообщение от studentka
Сейчас мы её в вилочку размышлений поместим:
тётка с пафосом, тэкс, не знаю,
у меня, кроме госпожи нашей из Думы, Новодворской, никто не ассоциируется, но она книжек не пишет :crazy:
Ничего противного, с пафосом, написанного писательницей, ни разу не читала, даже любопытно стало.

Ну это я так, сказал, сгоряча, утрировано... хотя с другой стороны, у каждого свой пафос:biggrin: :biggrin:


Текущее время: 13:39. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot