Форум: Русские за Границей

Форум: Русские за Границей (http://www.rusforum.com/index.php)
-   Всё о Пуделе (http://www.rusforum.com/forumdisplay.php?f=29)
-   -   Давайте говорить правильно на нашем форуме! (http://www.rusforum.com/showthread.php?t=64740)

TAIL 23.06.2015 12:36

Цитата:

Сообщение от Aikenka (Сообщение 1385132)
Надела очки и увеличила фото, как смогла - точно! Там явно буква Г вместо Д !!!!

А мне как раз наоборот, что бы вблизи увидеть, надо снять очки.:-))) ...Разглядела две ножки ниже уровня строки...

Наталья74 23.06.2015 12:58

Цитата:

Сообщение от Shik (Сообщение 1384888)
Ошибки в написании глаголов определенной и неопределенной форм на форуме совершают через одного, даже юристы и преподаватели.

Цитата:

Сообщение от Shik (Сообщение 1385180)
не считаю нужным называть имена наших форумчан, спотыкающихся на этих «-тЬся» и «-тся».
Считайте, что это было лишь моим наблюдением с небольшой долей иронии о передаче болезни через компьютер.

:))) Себя, например, узнаю и признаю:)) Я за собой свои огрехи в орфографии знаю. Вот чаще всего именно с "-ться" ошибки и допускаю, так и хочется туда мягкий знак воткнуть:biggrin: Правило это знаю отлично, а проверять иной раз ленюсь. Но придется исправляться, раз народ замечает:)))
Вообще с годами стало многое забываться. Иной раз приходится лезть в словарь. Да и компьютер балует проверкой орфографии... Раньше при преимущественном использовании рукописного текста мозг был вынужден, обязан все это помнить. А сейчас - деградирую:)):biggrin:

Наталья74 23.06.2015 13:10

В нашей семье считается нормальным поправлять друг друга. Так с рождения дочери повелось: ей не разрешали коверкать слова, поправляли неправильный выбор в устной детской речи окончаний, рода и проч. Дочери это облегчило правописание в школе. Учится на отлично.
Теперь она выросла, иной раз нас поправляет:))) Считаю, что это нормально.
Например, я раньше упорно говорила "свеклА", но именно дочь меня переучила на "свЁклу". Как-то в школе я упустила правило о том, что Ё всегда ударная:))

donna-anna 23.06.2015 13:43

Цитата:

Сообщение от TAIL (Сообщение 1385176)
donna-anna, не торопитесь оправдывать свою "неграмотность".:-))) :-)

О-о-о-о... Вы меня утешили!!! Значит, для приличного общества я еще не совсем потеряна... :biggrin: А меня мама все время поправляет, она грамотный человек, несмотря на отсутствие "в/о". Например, сейчас моя главная ошибка - "надеть" и "одеть". Надеть - всегда что-то конкретное, например, пальто, носки или шляпу. А одеть - это в общем, одеть что-нибудь на себя, одеться... :smile: Кто-нибудь, кроме меня, еще путается в таких нюансах? вот артисты в кино - без конца! И звОнят, и Одевают ботинки, и туфЛЕЙ у них каких-нибудь вечно нет. :crazy:

Aikenka 23.06.2015 14:19

Цитата:

Сообщение от Shik (Сообщение 1385180)
Aikenka, пытаясь процитировать меня, Вы вольно или невольно исказили смысл моей первоначальной фразы.

Думаю, это не совсем корректно, и уводит смысл разговора в другом направлении, будто я беру на себя «повышенные обязательства» и пытаюсь судить о грамотности большинства присутствующих с высоты всезнающего гуру. К сожалению, таким не являюсь и эту роль на себя примерить и не собираюсь (Самому еще учиться и учиться). Я сказал ровно то, что сказал.



Речь вел только об ошибках в написании форм глаголов. Здесь удивительно именно то, что совершают ее люди в целом достаточно хорошо знающие родной язык. Поэтому не считаю нужным называть имена наших форумчан, спотыкающихся на этих «-тЬся» и «-тся».

Считайте, что это было лишь моим наблюдением с небольшой долей иронии о передаче болезни через компьютер.

Никогда ни на кого не заводил «справочных данных», не мое это. Так что «кина не будет». А тема, действительно, очень полезная, и многим она интересна. Кто-то задумается и будет внимательнее к своим мыслям на бумаге, кто-то посчитает незазорным проверить свою орфографию и точки с запятыми.

Главное в этой теме - не перейти на личности и не пытаться никого пригвоздить к столбу позора, чтобы последний народ не сбежал с этого ресурса.

А по-моему, это вы сейчас уводите разговор в другом направлении.

Я не "пыталась процитировать вас", я взяла цитатой ту часть текста, на которую высказала своё мнение. Не считаю это "попыткой цитирования". Это и есть само цитирование. Никакой потери смысла в урезанном виде не произошло, описание ошибок я не обсуждала.

Я не просила вас "показывать кино" и называть их имена. Я спросила ГДЕ, в каких местах можно увидеть, как человек писал ДО форума?
О каких местах "до посещения форума" идёт речь, я в принципе не поняла о чём это? Что за места такие?
Вы перечислили юристов и преподавателей - это люди у которых вы учились что ли?? Или работали с ними, как с юристами?? Поэтому вы знаете точно, как они писали раньше?

Меня удивило, что вы ФОРУМ обвинили в том, что он повлиял на грамотность этих, каких-то абстрактных, людей.
Поэтому я и написала, что читая форумы никогда не наблюдала подобного: чтобы грамотный человек вдруг, под влиянием форума именно, стал писать неграмотно.
Как может именно форум так повлиять?
(в чём только форум уже не обвиняли, ещё и в этом он, оказывается, виноват! )
Эти люди что, не читают больше вообще ничего и не слышат вокруг себя ничего?........

Я не переходила на личности. Мои посты по теме разговора написаны вполне нейтрально.

Наталья74 23.06.2015 14:45

Цитата:

Сообщение от Aikenka (Сообщение 1385217)
Как может именно форум так повлиять?

:)) форум, естественно, не причем:))

Наверное, имелось в виду (хотя написано "до форума"), что в начале общения на форуме эти самые упомянутые преподаватели и юристы (:wink2:) писали более грамотно, а потом перестали за этим тщательно следить:)) Хотя я с этим не согласна.

Во-первых, дело вообще не в профессии, хотя мне было бы, наверное, интересно, почему из всего коллектива форума выделены именно эти две категории.

Во-вторых, типичные для себя ошибки один и тот же человек, как правило, делает регулярно. На этом в криминалистике, например, построена автороведческая экспертиза https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Авто...пертиза

Aikenka 23.06.2015 14:53

Цитата:

Сообщение от TAIL (Сообщение 1385176)
donna-anna, не торопитесь оправдывать свою "неграмотность".:-))) Найдите в инете официальный российский "Словарь терминов бокса", где прописано, именно, слово "БРЭК", как команда рефери, по которой боксеры должны сделать шаг назад....:-) Так что, Ваше: "брэк, девушки, брэк", полностью соответствует нашей боксерской терминологии, если, конечно, Вы не просили их станцевать "брейк-данс"...:-)))
Ссылку с телефона поствить не могу.:-)

Интересно увидеть вашу ссылку.
Я ввела в гугл-поиск слова "официальный российский словарь терминов в боксе", пересмотрела десять листов предложенного поиском - не нашла.
Нашла единственное упоминание термина как "брэк" - на сайте братьев Кличко :biggrin: klitschko-brothers.com
Может это по украински так звучит и пишется?....
На российских сайтах нашла вот только с сайта грамота ру:
Цитата:

Орфографический словарь

брейк2 и брек, межд. (спорт.)

брейк 1, -а (танец; прекращение игры, боя, спорт.)

брейк... - первая часть сложных слов, пишется через дефис

Большой толковый словарь

БРЕЙК [рэ], -а; м. [от англ. break - перерыв, пауза] 1. Спорт. В боксе: команда судьи, предписывающая участникам поединка временно прекратить бой и отступить от противника. 2. =Брейк-данс. // Музыка для такого танца.
Цитата:

брэк (проверить)

Искомое слово отсутствует

Похожие слова:

брак, -а
брек и брейк, межд. (спорт.)
брык, неизм.
бряк 1, -а (бряканье)
бряк 2, неизм.
крэк, -а ( наркотик; лошадь )
И с сайта академик ру:
Цитата:

БРЭК — (англ.). Род экипажа, сзади козел которого помещаются две продольных скамьи одна против другой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …
Словарь иностранных слов русского языка
Цитата:

брейк

1. муж. (танец) break, break dancing, breakdown
2. межд.;
спорт (в боксе) break away!
Большой англо-русский и русско-английский словарь

брейк — брейк/ … Морфемно-орфографический словарь

БРЕЙК — [англ. break перерыв, пауза]
1) спорт. в боксе: команда рефери (судьи), предписывающая участникам состязания временно приостановить борьбу и отойти на шаг назад;
2) экон., амер. быстрое и резкое падение цен. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г … Словарь иностранных слов русского языка


TAIL 23.06.2015 14:55

Aikenka, вечером буду дома.., поставлю.:-)

donna-anna 23.06.2015 15:06

http://www.battlespirit.ru/content/view/385

http://ruchampions.com/glossarium/26...nov-boksa.html

http://pirania-club.ru/2009/08/07/sl...nov_boksa.html

"БРЭК" - команда рефери, по которой боксеры должны сделать шаг назад и продолжать бой без других команд.

TAIL, жму руку...

TAIL 23.06.2015 15:45

donna-anna, из песни слов не выкинешь..., хоть перерой тонны или тонну инфы.:)))

na minutku 23.06.2015 17:16

для проверки правописания все же лучше сверяться со словарями, а не с боксерами..... я вас умоляю!

na minutku 23.06.2015 17:27

Цитата:

Сообщение от donna-anna (Сообщение 1385206)
Например, сейчас моя главная ошибка - "надеть" и "одеть". Надеть - всегда что-то конкретное, например, пальто, носки или шляпу. А одеть - это в общем, одеть что-нибудь на себя, одеться... :smile: Кто-нибудь, кроме меня, еще путается в таких нюансах? вот артисты в кино - без конца!

Одеть и надеть

Вопрос
Как правильно: одеть или надеть платье?
Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, наушники…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными.
Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть — снять, одеть — раздеть.
Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень», «надень»… Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!

http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_119

Есть такие правила, которые вроде бы все знают, но все равно постоянно ошибаются. К ним относятся -тся и -ться, жи- и ши-, склонение слова «кофе», а также многострадальное НАДЕТЬ шапку или все-таки ОДЕТЬ ее, треклятую?
Вы тоже путаетесь в этих двух словах? Тогда подскажу парочку маленьких грамматических хитростей, применяя которые, вы всегда будете употреблять эти слова правильно.

Главное отличие между этими двумя глаголами заключается в том, что одевают всегда кого-то, но не себя. В тех случаях, когда одевают себя, то произносят: «Я одеваюсь», что и означает «одеваю себя». Ведь вы же никогда не скажете: «Я скоро наденусь!» — звучит просто нелепо. Итак, первое, что нужно запомнить: ОДЕВАЮТ всегда кого-то другого — ребенка, собаку, куклу, манекен.
А вот если вы натягиваете, накидываете, примеряете что-то, какую-то конкретную вещь, то вы ее НАДЕВАЕТЕ, и только так. Я НАДЕНУ платье, ты НАДЕНЕШЬ новые ботинки, он никогда не НАДЕНЕТ этот ужасный галстук.

Вот она, принципиальная разница. Когда вы говорите ОДЕТЬ, то вы можете не указывать какую-то вещь и вообще не упоминать одежду, но обязательно должны указать, кого именно ОДЕВАЕТЕ. Поэтому: «Она одевала дочку полчаса». И наоборот: когда произносите НАДЕТЬ, то всегда указываете, что именно, какую вещь, но можете и не уточнять, кто именно их НАДЕЛ. Вот так: «Не надевай столько вещей, запаришься».

Но как быть, когда в одном предложении есть и лицо, которого надо во что-то облачить, и сам предмет гардероба? Как тогда выбрать правильный глагол? Тут тоже все несложно, если разобраться. Если вы говорите о ком-то, кого хотите принарядить, то произносите ОДЕТЬ. Например: «Она не столько играла с куклой, сколько одевала ее в разные наряды».
Если же вы описываете вещь, в которую облачили кого-то персонажа, то говорите НАДЕТЬ. Так: «Мама надела на сына шапку». Здесь подсказкой послужит предлог НА. Запомните, нельзя «одеть на» — только НАДЕТЬ НА.

Все еще путаетесь? Тогда, быть может, вам (или вашим детям) придут на помощь два стишка-подсказки, выучив которые, можно будет быстро вспомнить правильное употребление слова.

Первое стихотворение было написано еще в конце 19 века поэтом В. Крыловым:

Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол «одеть» мы говорим, когда
На что-нибудь одежду надеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок.

http://www.vbalashihe.ru/blog/user_post.php?id=924

na minutku 23.06.2015 17:48

возвращаясь к брейку.....

допустим, я не знаю, как пишется иН(М)бридинг, но мне кажется, что М. забиваю в гугло. о, чудо! есть такое слово! например: http://zoorinok.com.ua/veterinar.php?id=167 ясно и четко. да, в самой статье там уже правильно, ну статью то скопировали у грамотного автора, слава богу.

ищем дальше. бедная ВикипедиЯ с упорством маньяка продолжает утверждать: https://ru.wikipedia.org/wiki/Инбридинг но кто ж ее читать то будет!

na minutku 23.06.2015 18:23

Цитата:

Сообщение от Наталья74 (Сообщение 1385197)
В нашей семье считается нормальным поправлять друг друга. Так с рождения дочери повелось: ей не разрешали коверкать слова, поправляли неправильный выбор в устной детской речи окончаний, рода и проч. Дочери это облегчило правописание в школе. Учится на отлично.
Теперь она выросла, иной раз нас поправляет:))) Считаю, что это нормально.
Например, я раньше упорно говорила "свеклА", но именно дочь меня переучила на "свЁклу". Как-то в школе я упустила правило о том, что Ё всегда ударная:))

у меня случай был. сыну моему тогда было лет 5, не больше. и был у него друг, старший брат которого разговаривал только матом. младший, естественно, понахватался, да еще решил, что это очень круто. научил всех мальчишек в компании. только маленькие они еще были, глупые. и, вот, гуляем мы как то. мальчишки на дерево залезли, беседы ведут. я под деревом на травке сижу, книгу по истории градостроительства Испании читаю (запомнилось почему то). и вдруг, к ужасу моему, слышу! нет, нет, сам мат меня меня в сердце не поразил! меня убило, как они этим матом пользуются! х... у них женского рода, а б.... мужского.... и так далее.... не выдержало мое материнское сердце. пользуешься такими словами, так хоть употребляй их правильно, недоучка! сдернула я своего с дерева и прочитала лекцию. не о том, что это плохие слова, это он и без меня знал прекрасно. о том, кто?что?он, она, оно.

na minutku 23.06.2015 18:47

одеть и надеть я дооолго не могла усвоить. потом кто то случайно в один миг доходчиво растолковал.

а, вот, что я нашла про "ложить". такой глагол существует. это из просторечья, но есть. так вот, выражение "ложьте зеркало в парту" действительно безграмотное. нужно говорить "ложите".

https://ru.wiktionary.org/wiki/ложить


Текущее время: 21:54. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot