![]() |
Цитата:
|
Петербург жил бурливо-холодной, пресыщенной, полуночной жизнью.
Фосфорические летние ночи, сумасшедшие и сладострастные, и бессонные ночи зимой, зеленые столы и шорох золота, музыка, крутящиеся пары за окнами, бешеные тройки, цыгане, дуэли на рассвете, в свисте ледяного ветра и пронзительном завывании флейт - парад войскам перед наводящим ужас взглядом византийских глаз императора |
Толстой?
|
Цитата:
|
Тот, который А:sla:
|
А мне кажется который Л
|
Цитата:
|
Я не читала, но Льва от Алексея, я уже молчу о Константине, удается отличить. Лев, хоть он и великий классик, но пишет - утомляюще-многословно. А у Алексея более жизненный слог для меня. Но это очень субъективное мнение, лично мое.
|
не по теме: учясь на филфаке, мы пишем огромные диктанты... так один из этих диктантов состоял из одного предложения... конечно из Л.Толстого...
|
Елы-палы,неужели нет желающих назвать это произведение? В школе-то точно его проходили по русской литературе...
|
Да лехко!.. если в поисковике порыться, но это ж не интересно.
|
Цитата:
|
Нет, печатать гораздо интереснее, как бы ещё раз проживаешь это место (или поёшь, если это песня:))
Не, ну, ребята, что написал Алексей Толстой? "Хождение по мукам", так, что ещё? Хотя мы ни Пётр Первый, ни Хождение по мукам в школе не изучали, не знаю, почему. |
А "Гиперболоид инженера Гарина", а " Аэлита"? Правда, в школе (в мое время так было) проходили именно "Хождение по мукам" и "Петр первый". А позаклассное чтение,так сказать, "Гиперболоид...". Вот "Аэлиту" я читала уже в универе:)
|
Ага, все правильно. А.Толстой, Хождение по мукам.
|
Текущее время: 23:47. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot