![]() |
Цитата:
Роман написан в начале 20 века, а "Английский пациент" был намного позже:wink2: |
Спасибо, надеюсь, смогу научиться.:mpr:
|
хм... что-то мне тоже ничего на ум не приходит... даже приблизительно не знаю что это может быть...
|
Цитата:
Цитата:
|
!!!!!!так, если так рассуждать, то это не может быть Овод, так как его-то как раз и читали все, и смотрели.
|
Совершенно верно:) Так что же за произведение?
:shuffle: |
мне жаль,lylik, но я у неё лишь Овода читала.:shy:
|
хих... позор мне позор.... я Овода не читала и не смотрела....
|
"Овод" неплох, только какой-то он мученический, с такими ранами на манеж выходить.... И уж подростком такое читать может быть и не стоило тогда...
|
Цитата:
|
Ну, вы даете, блин! (с)
|
ааа!! мы оказывается одного мнения, вот пафос-то её в чём.... да, пожалуй, пафосом тоже можно назвать, прям потянуло в энциклопедию заглянуть, чичас вернусь....:флы:
Пафос (греч. Paphos— чувство) — риторическая категория, соответсвующая стилю поведения, манере или способу выражения чувств, которые характеризуются эмоциональной возвышенностью, воодушевлением. Категория впервые была полно разработана Аристотелем, который наряду с пафосом выделял такие элементы риторики, как этос и логос. ============================= я не решаюсь в инете искать название, раз я не читала, Lylik :shuffle: |
Договорились, studentka:)
Так назовет кто-нибудь произведение или нет?! |
ну так что, кто-нибудь скажет ответ? а то мы что-то заступорились!
|
Бедная Войнич, никто её не читает..... А она такие слова хорошие написала, мне понравились.
|
Текущее время: 01:04. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot