![]() |
Вложений: 1
Сегодня в магазине сфотографировала :)
|
:smile2: Россия – овощная страна!
Здесь можно засадить по самые помидоры, дать на орехи редиске, начистить репу двум перцам, дать в тыкву одному хрену и получить по дыне, а вечером сходить в кабачок и сорить там капустой... http://images.vfl.ru/ii/1512679209/1...19726434_m.jpg http://images.vfl.ru/ii/1512679210/f...19726435_m.jpg http://images.vfl.ru/ii/1512679210/b...19726436_m.jpg http://images.vfl.ru/ii/1512679210/3...19726437_m.jpg http://images.vfl.ru/ii/1512679210/3...19726438_m.jpg |
Картинка в тему
http://i12.pixs.ru/storage/4/1/1/Dis...6_29128411.jpg Для тех, кому текст мелкий: "А это наш кружок бывших корректоров. Сейчас у них живая дискуссия по вопросу обособления вводных слов. Но к тому моменту, когда вы, миссис Персон, переберетесь в наше клинику, консенсус, я надеюсь, будет достигнут". |
Только 30 из теx ошибок в письменной и устной речи, за которые должно быть стыдно
1. Координально Как и почему слово «кардинально» превратилось в этого монстра — вопрос, на который у нас нет ответа. «Координаты» и «кардинально» — разные слова. Совсем разные. 2. Вообщем Никаких компромиссов: или «вообще», или «в общем». Третьего не дано. 3. Учавствовать Принять учавствие, учавстник — режет глаз, правда? Это всё потому, что в слове «участвовать» две «в». Запомните и не повторяйте эту ошибку впредь. 4. Ться / тся Каждый раз, когда вы делаете такую ошибку, где-то плачет Розенталь. Не обижайте Дитмара Эльяшевича. Есть простой способ выяснить, стоит ли ставить мягкий знак в окончании глагола: если глагол отвечает на вопрос «Что делать?» — мягкий знак нужен. «Что делает?» — не нужен. 5. Извените Да ни за что. Лучше сначала всё-таки запомнить, что правильный вариант — «извините», а потом уже просить прощения. 6. Надевать / одевать Да-да, про необходимость надевать одежду и Надежду, которую неплохо бы одеть, вам наверняка рассказывали ещё в школе. Ничего, нам не сложно повторить, лишь бы вы запомнили, какое слово в каком случае употребляется. 7. Экспрессо Хоть как назовите напиток, быстрее вам его вряд ли сделают. Словарная норма — «эспрессо». И так, на всякий случай: в слове «латте» ударение падает на первый слог. 8. До белого колена Такая интерпретация выражения «до белого каления» вызывает лишь восхищение народной смекалкой. Не знал человек, что такое каление, вот и заменил его на простое и понятное колено. Восполним пробел: каление — это когда металл нагревают, а он от этого светится красным, жёлтым или белым. Если белым — значит, вы его довели. 9. Скрипя сердцем Сердце — это не телега и даже не потёртое седло, скрипеть там особо нечему. А вот разбиться на кусочки от пренебрежения, с которым люди относятся к русскому языку, оно вполне может. Скрепим его понадёжнее и запомним, что правильный вариант — скрепя сердце. 10. В течение / в течении «В течение» — предлог, он связан с каким-то периодом времени: в течение трёх часов, в течение следующего года. «В течении» — сочетание предлога и существительного, тут речь идёт о течении как потоке воды, например течении реки или ручья. «В течение» можно безболезненно заменить на «во время» — пользуйтесь этим правилом, если есть сомнения. 11. Ихний Или ещё хуже — ихий. Шутки про одноимённые химические элементы уже всем осточертели, так что обойдёмся без них. Просто запомните: чей? Их. 12. Также / так же «Также» = «и»: «Читатель относится со здравой критикой к себе и окружающему миру, а также разумно подходит к решению любых вопросов». Если такая замена ломает смысл предложения — это верный знак, что тут уместен вариант «так же»: «Аркадий Петрович без ума от Лайфхакера, русский язык он любит так же сильно». 13. Обажать «Обожать», как говорит нам Большой толковый словарь русского языка, означает «боготворить». Как можно догадаться, тут не обошлось без слова «бог». Боже мой, почему же многие норовят написать «обожать» через «а»? 14. Роспись / подпись Роспись — на стене или потолке, а в документе — подпись. Только так и никак иначе. 15. Ложить Пожалуйста, выкиньте это слово из активного лексикона раз и навсегда. Правильно — класть. 16. В крации Лидер топа странных ошибок. «Вкратце» значит «в кратком виде». Что такое крация, мы даже не представляем. И не очень хотим, если честно. 17. В нутри Видимо, подразумевается, что где-то есть неведомая нутрь, в которой что-то происходит. Если так, то ладно, но наречие и предлог «внутрь» лучше всё же писать слитно. 18. Воскресенье / воскресение Если вы про день недели, то это воскресенье. Если о том, как кто-то восстал из мёртвых — воскресение. Полагаем, чаще всего вы всё же подразумеваете первый случай. 19. Моё день рождения Или ещё хлеще: день рождение. На самом деле тут всё просто: день чего? Рождения. День рождения чей? Мой. 20. Крема В профессиональной среде такой вариант встречается часто, но это не означает, что его следует принять в качестве нормы. Правильно всё-таки «кремы». 21. Агенство Буква «т» в слове «агент» присутствует не просто так. Помните о ней. 22. Скурупулёзный Скрупулёзный. Скрупулёзный. Скрупулёзный. Повторяйте, пока не запомните. 23. Через чур Чур — река в Якшур-Бодьинском районе Удмуртской Республики. Если вы рассказываете, как переправлялись через неё, тогда «через Чур» — верный вариант. В случаях, когда можно использовать наречие «слишком», необходимо писать «чересчур». 24. Функционал Если речь идёт о наборе возможностей, например, нового смартфона, единственно верный вариант — функциональность. Функционал — это совсем другое слово, оно про математику. Не путайте, пожалуйста. 25. Попробывать Есть такое правило: если в первом лице единственного числа настоящего или будущего времени глагол заканчивается на -ую или -юю, то в неопределённой форме и в прошедшем времени используются суффиксы -ева-, -ова-. Попробую — попробовать. 26. Экстримальный Ход мысли понятен: «экстрим» ведь пишется через «и». Но нет, не всё так просто. «Экстрим» — относительно недавнее заимствование из английского языка, а слово «экстремальный» пришло в русский язык из французского, который позаимствовал его из латыни. Сюрприз, но эти слова не могут быть проверочными друг для друга. 27. Комфорка Хоть это слово кажется ещё одним из серии «тубаретка в колидоре», такой вариант написания когда-то считался вполне приемлемым. В толковом словаре Ушакова, выходившем в 1935–1940 годах, упоминались и конфорка, и комфорка. Впрочем, теперь разногласий нет: Большой толковый словарь Кузнецова рекомендует именно вариант «конфорка». 28. Из-под тишка Школьный этимологический словарь русского языка спешит сообщить, что здесь мы наблюдаем сращение «из-под тишка», где тишок — тишина или спокойствие. В итоге получилось «исподтишка». 29. Подскользнуться Шёл человек по скользкому льду да и поскользнулся. Никакой «д» там нет. 30. Симпотичный Проверочное слово — «симпатия». Значит, верный вариант — «симпатичный». Запомните и передайте другим. |
|
Цитата:
Пока петух не видит: https://b.radikal.ru/b02/1802/bd/7260810c8469.gif - Я пригласить хочу на танец Вас, и только Вас...:smile2: |
Цитата:
Вот жеж истинные перлы: Обсалютно......... очень сильный оллергиг......тоблетки......он часто бывает на роботе камуто нада же вить на хлеб зоробатовать!!......... их некогда не ругали ........ оставила своего ребёнка на улице посодив на каляску........ бедный мальчик который жил вместе с такими дикорями незнаю как их ещё можно назвать!!! слышая это у меня всегда сердце розрывается!!!......... тех людей которые неновидят детей!! - это из инета; чей-то поток сознания как коммент к видеосюжету. Длинноты я опустила. |
мон ренессанс, Вы привели цитату, похоже, доброго человека. Может и не важно, что безграмотный? Лишь бы человек был хороший:)
|
Цитата:
|
Цитата:
http://images.vfl.ru/ii/1519052485/a...20651255_m.jpg |
EGOR,
Цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева "Русский язык" (1882): "Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, – ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!..." |
Цитата:
И тем не менее, мысль абсурдна, уж простите...Тогда давайте вернёмся в ту Россию, где люди крестиком расписывались. Убеждена, что среди них было оооочень много хороших людей.))) И давайте тогда признаем бессмысленными декреты советской власти о ликвидации поголовной неграмотности и малограмотности населения. «Надо добиться, чтобы уменье читать и писать служило к повышению культуры, чтобы крестьянин получил возможность применить это уменье читать и писать к улучшению своего хозяйства и своего государства». В.И.Ленин. PS^ Впрочем, возможно, тот "добрый человек" попросту страдает дисграфией. Тады - ой. Но и это лечится. И тем не менее, от обилия инет-перлов уши вянут...А ведь изречённое человеком суть его культура. Мир человека в конечном счёте заключён в слове, в сумме слов, которые он создал, которыми он наименовал всё доступное ему - от атома до галактик, от понятия Бог до площадного ругательства.© |
Цитата:
мон ренессанс, Где брали такую аморалку? У нас два таких соседа, и один из них без поводка. Если прилетят конопатые снегири, то... |
|
А вы что думаете, коллеги?
Даю только ссылку, потому что там - осторожно!!!! - мат есть. Не читайте, если вам это противно. https://www.facebook.com/PolinaSanae...67542749967015 |
Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал одновременно как отказ, согласие, вопрос и восклицание. Студент: - Это просто. "Водку пить будешь?" - "А то нет!" https://www.e-news.su/uploads/posts/...45798_0070.png |
|
А в русском языке масса заимствованных слов,тоже их убрать?Вместо "калоши" будем говорить "мокроступы"?)))
|
Великий русский язык! Правда, подытог печальный)
https://www.facebook.com/max.gorskiy...9770819681093/ |
|
:biggrin::biggrin::biggrin:
http://images.vfl.ru/ii/1526514787/e...21772449_m.jpg - хи-хи, даже тут с ошибками писано... http://images.vfl.ru/ii/1526514709/d...21772447_m.jpg http://images.vfl.ru/ii/1526514633/3...21772440_m.jpg |
«Вкусновато, но маловато» — фраза из мультфильма «Маша и медведь», которая, судя по частоте ее употребления в интернете, претендует на статус крылатой.
Слова «вкусновато» в норме русского языка нет, это окказионализм сценаристов, и он напоминает нам об одном интересном свойстве русского суффикса -оват / -еват. При помощи этого суффикса от качественных прилагательных и иногда от существительных регулярно образуются прилагательные, обозначающие качество, проявляемое в ослабленной степени, неполной мере. При этом суффикс –оват легко присоединяется к словам, нейтральным с оценочной точки зрения, и к словам, обозначающим отрицательно оцениваемый признак. Но не присоединяется к словам с положительно-оценочным значением. Сравните: Плоховатый есть, хорошеватого нет. Глуповатый есть, умноватого нет. Трусоватый есть, смеловатого нет. Грустноватый есть, радостноватого нет. Трудноватый есть, лекговатого нет. Слабоватый есть, сильноватого нет. Скуповатый есть, щедроватого нет. Сутуловатый есть, стройноватого нет. И еще, например: Староватый есть, молодоватого нет. Бедноватый есть, богатоватого нет. Мутноватый есть, прозрачноватого нет. Кривоватый есть, прямоватого нет. Таким образом, русский язык выступает как психолог и подсказывает нам: хвалите сполна, а ругайте легонько. |
Цитата:
Цитата:
|
мон ренессанс, ой да уж..я помню эти споры про "ЗА всю Одессу" )))) а если ещё и про хорошеватого начать)))))))))))))
|
1. Класть, а не ложить
«Сахар я не ложила!» — сообщает вам заботливая бабушка. С двумя, между прочим, высшими образованиями. Реальность такова, что этот глагол способен запутать даже самых начитанных. Что делать? Запомнить правило: глаголы с корнем -лож- имеют право на существование лишь в двух случаях: если перед корнем стоит приставка (положить, наложить, вложить); если за корнем следует суффикс -ся (ложиться). 2. Поезжай, а не едь Грамотная повелительная форма у глагола «ехать» всего одна — «поезжай». Хотя и существует просторечное «езжай». Лингвисты недовольны, но терпят. 3. Сажать, а не садить Огурцы. Или ребёнка на колени. Примерно век назад эта форма глагола была столь же распространённой, как и «сажать». Примерно так же равноправно существовали «упадать» и «упасть». Но прошли десятилетия, и сегодня в грамотной речи «упадать» и «садить» неприемлемы. Хоть картофель на даче, хоть гостей за стол можно только сажать. 4. Зажжём, а не зажгём «Жечь» относится к глаголам с чередующимися корневыми согласными. Они изменяются так: Я: жгу. Ты: жжёшь. Он (она, оно): жжёт. Мы: жжём. Вы: жжёте. Они: жгут. Если присмотреться, окажется, что из общего ряда выделяются только глаголы в единственном числе первого лица (я) и множественном числе третьего лица (они): я зажгу, они зажгут. В любых других числах и лицах употребляется только форма с удвоенной «ж»: «Сегодня вечером мы зажжём!» И никак иначе. 5. Течёт, а не текёт «Течь» — ещё один глагол с чередующимися согласными в корне. История та же, что и с «жечь»: я теку, они текут, но вода исключительно течёт. Или протекает. 6. Печёт, а не пекёт И ещё один глагол с чередующимися согласными в корне. Правило то же, что и с «жечь» и «течь». 7. Прийти, а не придти Многие пишут «придти», потому что слишком хорошо помнят «идти». Другие что-то слышали о букве «й» в данном слове, поэтому вставляют её везде, где возможно: прийдёшь, прийдём, прийдёт. Но «й» в этом глаголе существует только в инфинитиве — «прийти». 8. Пойдёмте, а не пошлите Глагол «пойти» в побудительном наклонении имеет сразу три равноценно грамотных формы: «пойдём», «идёмте», «пойдёмте». Что касается глагола «пошли», то это сугубо разговорная форма, к которой у лингвистов масса претензий. «Пошлите» — вообще грубейшая ошибка, попросту недопустимая в грамотной речи. 9. Помаши, а не помахай Грамотной литературной формой глагола «махать» сейчас является «машет»: «Помаши дяде!» Впрочем, в последнее время «махает» становится допустимой формой в разговорной речи. Не исключено, что вскоре она войдёт и в литературную на равных с «машет» правах. 10. Плачет, а не плакает Та же история, что и с «махать»: литературной формой глагола «плакать» сейчас являются только производные от «плачет»: я плачу, ты плачешь, он плачет, мы плачем, вы плачете, они плачут. Отличие от предыдущего примера лишь в том, что форма «плакает» по сей день считается ошибочной и в разговорной, и в литературной речи. 11. Полощи, а не полоскай Справедливости ради заметим, что глагол «полоскай» всё-таки есть — как сугубо разговорная форма. Если же мы говорим о грамотной речи, то вариант всего один — «полощи». 12. Лазят, а не лазеют Есть глагол «лазить». Или «лазать». Эти две формы считаются почти равнозначными, за исключением того, что «лазать» имеет чуть более разговорный оттенок. В зависимости от того, какой из глаголов вы берёте за основу, форма третьего лица множественного числа может отличаться: они лазят или лазают. А вот слова «лазеют» вообще нет. 13. Надеть или одеть Просто запомните: в любой непонятной ситуации говорите или пишите «надеть». Даже не сомневайтесь. Если по правилам будет верно «одеть», вы не сможете сказать иначе. «Я надел пальто», «Она надевает колготки», «Прежде чем надеть что-то, он смотрит на бирку», «Мама попросила надеть шапку». Но: «Мама попросила одеть младшего брата». В этом примере язык не повернётся сказать «надеть» Ист |
Aikenka, одеть и надеть у меня вечная проблема, убилась уже пытаться запомнить как правильно, может теперь перестану ошибаться.
Про жечь не знала, поэтому не фиксила, кто как говорит или пишет, ну и себя тоже)) |
На самом деле-нет ничего сложного в понятии надеть-одеть.Надевают НА кого-то или НА что-то,а одевают кого-то(что-то),без НА-,это просто процесс,действие...а надеть-это уже что-то конкретное-надеть шапку,например....а если сказать ОДЕТЬ шапку,то выходит,что шапку ещё одевают во что-то)))
|
nyur, а я привыкла думать им говорить полоскай и не знала, что это все же разговорная форма.
Но вообще , меня пугает, на сколько уже распространена практика писать ложить, ложим. Просто валом.... |
:smile2: :biggrin: :lol:
Oт нашего берега - вашему... Прекрасно жить в свободных Штатах При обеспеченных харчах, При службе, при больших зарплатах, Автомобилях и домах! Здесь лишь одно немного грустно: Язык не тот. Не как в Москве. Не говорят они по-русски, Хоть кол теши на голове! Но к трудностям такого сорта Любой из нас уже привык. Мы спикаем по-русски гордо, Мы кипаем родной язык. Мы соль не спилаем на раны, Подругу киссаем взасос, На службе ранаем программы, Когда реквестает наш босс. Мы дринкаем сухие вина, Энджоим собственный уют, Мы лихо драйваем машины, Берем хайвей (когда дают). Когда окюрится возможность, Возьмем э фью денечков офф, Махнем в апстейт по бездорожью, В лесу напикаем грибов, Накукаем такой закуски, Какой не видел целый свет! Дринкнем как следует, по-русски! Факнем жену на склоне лет! А то - возьмем большой вакейшен, Допустим, парочку недель, В Париже, в дистрикте старейшем Себе забукаем отель. А там - и Рим не за горами, Мадрид, Берлин, едрена мать! Мы будем шопать в Амстердаме! Мы будем в Праге ланчевать! При наших, при больших зарплатах Нам вся Европа - по плечу! Ах, хорошо в Юнайтед Штатах! Эх, травеляй, куда хочу! Аппрочает весенний вечер, Даркеет - прямо на ходу. Стихают речи, гаснут свечи, И Пушкин спинает в гробу... |
Цитата:
"Проникновенье наше по планете. Особенно заметно вдалеке: в общественном парижском туалете есть надписи на русском языке..."(с) :biggrin: |
|
мон ренессанс - :smile2: :biggrin:
- Что стало причиной вашего расставания? - Ложь. - А именно? - Я его спросила: "Тебе сахар в кофе положить?", и он ответил: "Ложь" :smile: |
Как можно путать написание слов поедЕте и поедИте????
Поедете – слово означает процесс поездки в будущем, пишется через букву “е”. Я – поеду Ты – поедешь Мы – поедем Он, она -поедет Вы – поедЕте Поедите – означает процесс приема пищи в будущем, образовано от слова “есть” Завтра поедите запеканку Сегодня на ужин поедите отбивные |
Татьяна Шершова, я последнее время стала больше читать дискуссии на фэйсбуке - поражает как много людей пишет с такого рода ошибками, совершенно не замечая этого!
И, если вдруг кто то сказал про ошибку - всегда агрессивная реакция в ответ. А «ложить» вообще уже довольно общеупотребимо, как это ни печально..... |
Aikenka, да, такие ошибки встречаются ооочень часто, не пойму почему . Так плохо учат сейчас русскому языку??? Но, ведь, и, вполне себе, в возрасте люди так же пишут.
|
Цитата:
|
Цитата:
И это как минимум заразно-ошибки..Ведь самая надёжная память-зрительная.А если читать изо дня в день в соцсетях "грамотеев"(от которых уже спасу нет нигде),поневоле становишься таким же,как они. |
Цитата:
|
|
Доцент журфака МГУ: <В этом году мы набрали инопланетян>
(читала я на Фб коммент,что статье этой уже лет 10,значит,лучше и не стало?) “Нез наю”, “генирал” и “через-чюр” — возможно, именно такое написание слов мы увидим в газетах лет через пять, когда нынешние первокурсники факультета журналистики МГУ получат свои дипломы. Вот такие феноменальные результаты продемонстрировали набранные с помощью ЕГЭ студенты, среди которых есть даже стобалльники. Как и ожидалось, проверочные работы новобранцев в вузах обернулись скандалом. Подробнее об этом рассказала доцент кафедры стилистики русского языка Анастасия Николаева..... далее здесь: Источник: http://newrezume.org/news/2017-08-19...ource=copypast |
Текущее время: 21:15. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot