Форум: Русские за Границей

Форум: Русские за Границей (http://www.rusforum.com/index.php)
-   Правила пользования форумом (http://www.rusforum.com/forumdisplay.php?f=60)
-   -   Обращение к модераторам по вопросам форума, дубль два. (http://www.rusforum.com/showthread.php?t=57344)

Синеглазка 30.11.2013 19:28

Уважаемые модераторы, прошу тему о щенках http://www.rusforum.com/showthread.php?t=57334
перенести в мою персоналку http://www.rusforum.com/showthread.php?t=56037&page=23
Спасибо.

Alinochka 01.12.2013 08:44

Уважаемые модераторы прошу тему о щенках Малый чёрный кобель питомник "AIMA MANUESKA "перенести в мою персоналку "Малые чёрные и коричневые представители питомника AIMA MANUESKA в Украине" зарание большое спасибо.

sswetllana 01.12.2013 16:03

Спам от plervefledo

Aikenka 01.12.2013 20:20

plervefledo забанен!

jasnoir 02.12.2013 01:42

У меня в личке спам от Milanahbdvort!

Aikenka 02.12.2013 10:58

Цитата:

Сообщение от Aikenka (Сообщение 1125849)
Milanahbdvort в бане.

:ban:

Наталья Колесникова 02.12.2013 18:54

http://www.rusforum.com/showthread.php?t=59914

Синеглазка 02.12.2013 21:01

Вот никогда ни на кого не жаловалась и надеюсь, что так будет и в дальнейшем, но сколько можно терпеть провокационные посты пользователя Toy Art?
например в теме http://www.rusforum.com/showthread.p...75#post1127575 пост 37, 38.

МНС 02.12.2013 21:32

Модераторы, а не лучше ли тему о петиции о биколорах из "Разговоров ..." вынести в отдельную тему?

Toy Art 03.12.2013 00:02

Цитата:

Сообщение от Синеглазка (Сообщение 1127598)
Вот никогда ни на кого не жаловалась и надеюсь, что так будет и в дальнейшем, но сколько можно терпеть провокационные посты пользователя Toy Art?
например в теме http://www.rusforum.com/showthread.p...75#post1127575 пост 37, 38.

Простите, но автор процитированной в продолжение темы об истории окраса статьи - вовсе не я, а уважаемый специалист, если Вы внимательно читали данную под цитатой ссылку .
К слову - статьи там очень интересные и полезные.
Хотя в чём-то и субъективные.
А формулировка, процитированная дословно, - если она кажется Вам провокационной, то логичнее обратиться за разъяснениями к автору: почему он дал характеристику происходящему процессу именно в этих словах.
Я всего лишь поделилась интересными - на мой взгляд - "находками по теме".
Я только сегодня нашла время почитать эти материалы.
Может - еще кому-то будет интересно, если кто, как и я не был знаком с этими трудами...
И я по-прежнему считаю, что обсуждение - на то и есть, чтобы спокойно воспринимать разные точки зрения на вопрос.
В том числе - и прямо противоположные вашим собственным.

Toy Art 03.12.2013 00:06

Цитата:

Сообщение от МНС (Сообщение 1127628)
Модераторы, а не лучше ли тему о петиции о биколорах вынести из "Разговоров ..." вынести в отдельную тему?

По-моему, аналогичная тема уже была на форуме.

Dikovinka 03.12.2013 00:21

Цитата:

Сообщение от Toy Art (Сообщение 1127753)
По-моему, аналогичная тема уже была на форуме.

Эта петиция новая, была организована 29 ноября 2013 года.
Искать старые темы и размещать там у меня времени не было. Если модераторы считают удалить мои сообщения из тем и разместить в другом месте, у меня возражений нет.

JASMIN 03.12.2013 01:32

Цитата:

Сообщение от Toy Art (Сообщение 1127751)
Простите, но автор процитированной в продолжение темы об истории окраса статьи - вовсе не я, а уважаемый специалист, если Вы внимательно читали данную под цитатой ссылку .
К слову - статьи там очень интересные и полезные.
Хотя в чём-то и субъективные.
А формулировка, процитированная дословно, - если она кажется Вам провокационной, то логичнее обратиться за разъяснениями к автору: почему он дал характеристику происходящему процессу именно в этих словах.
Я всего лишь поделилась интересными - на мой взгляд - "находками по теме".
Я только сегодня нашла время почитать эти материалы.
Может - еще кому-то будет интересно, если кто, как и я не был знаком с этими трудами...
И я по-прежнему считаю, что обсуждение - на то и есть, чтобы спокойно воспринимать разные точки зрения на вопрос.
В том числе - и прямо противоположные вашим собственным.

Специалист уважаемый .. только выводы ваши - опять выдергивание фразы из текста и подмена смысла ...

Ninsanna 03.12.2013 07:30

Цитата:

Сообщение от Toy Art (Сообщение 1127751)
Простите, но автор процитированной в продолжение темы об истории окраса статьи - вовсе не я, а уважаемый специалист, если Вы внимательно читали данную под цитатой ссылку .
К слову - статьи там очень интересные и полезные.
Хотя в чём-то и субъективные.
А формулировка, процитированная дословно, - если она кажется Вам провокационной, то логичнее обратиться за разъяснениями к автору: почему он дал характеристику происходящему процессу именно в этих словах.
Я всего лишь поделилась интересными - на мой взгляд - "находками по теме".
Я только сегодня нашла время почитать эти материалы.
Может - еще кому-то будет интересно, если кто, как и я не был знаком с этими трудами...
И я по-прежнему считаю, что обсуждение - на то и есть, чтобы спокойно воспринимать разные точки зрения на вопрос.
В том числе - и прямо противоположные вашим собственным.

Пишете одно, а делаете совершенно противоположное.

Вы у меня "в игноре" поэтому сообщений не вижу, но повторенные в цитатах, увы, вижу.
Ещё вчера хотела написать, что Вы просто ювелирный мастер текстовых подтасовок. Любой текст можете перевернуть/вывернуть так чтобы он согласовывался с Вашими доводами.
Вчера удержала себя. Не стОите Вы того чтобы нервничать...

Но теперь вижу, что Вы продолжаете упорствовать и кромсать текст принадлежащий мне так чтобы он соответствовал Вашим желаниям.

Ваши приёмы отвратительны. И недостойны.

Подробнее в соответствующей теме.

Toy Art 03.12.2013 08:32

Цитата:

Сообщение от JASMIN (Сообщение 1127774)
Специалист уважаемый .. только выводы ваши - опять выдергивание фразы из текста и подмена смысла ...

Выц поторяетесь.
Просто интересно даже - какой ДРУГОЙ смысл вЫ сумеете приписать этой дословно процитированнной характеристике?


Текущее время: 21:41. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot