Форум: Русские за Границей

Форум: Русские за Границей (http://www.rusforum.com/index.php)
-   Персоналии (http://www.rusforum.com/forumdisplay.php?f=58)
-   -   ТОЙ пудели абрикосовые и красные "НЕЖНЫЙ АНГЕЛ" (http://www.rusforum.com/showthread.php?t=8443)

swlena 27.05.2013 14:00

Урааа! с первым цацыбом!!! Дай Бог не последним!!! Поздравляю!!!

negniyangel 27.05.2013 14:17

swlena, Спасибо, Лена.
И тебя с ЮЧУ детки - БОНЮТКИ!:hb:

Serenada 27.05.2013 16:05

Цитата:

Сообщение от EGOR (Сообщение 1028617)
-да, есть, конечно... Но ваши просто красивые английские названия взяли в английско-же звучащие клички, а здесь название п-ка было по месту проживания, и на русском, а теперь во Франции оно абсолютно не к месту, да и нечитабельно ни на французском, ни на английском...Но дело хозяйское, разумеется...:rolleyes: Эх, надо мне здесь назвать п-к "Урюпинск-Усть-Илим-Удегей пудели"... То-то англоязычные языки свои завернут в крендель:lol::lol::hah::biggrin:

Вы можете называть п-к как Вам будет угодно, его все равно никто не знает..а в нашей ситуации, Танин переезд случился значительно позже, чем бренд "Из Волжской Серенады" стал очень известен и "узнаваем". Иностранцы все равно это понять не могут, так что не имеет значения живет Таня на Волге или это просто "воспоминание о родине" :-)))). Да и не исключаем и еще переезды в будущем....:-)))))

Serenada 27.05.2013 16:11

dov,
а приходите на выставку в Струковский парк в субботу! особенно если погода будет хорошая! На других посмотрите, себя покажете :-) Я вам красивые фото сделаю :-)

negniyangel 27.05.2013 18:09

Цитата:

Сообщение от Serenada (Сообщение 1029412)
Иностранцы все равно это понять не могут..

У моего Кешки (Джентли Бон Уик Энд) мать привезена из Франции. Так я до сих пор её кличку ни запомнить, ни прочесть, ни понять не могу....:biggrin: А ему уже 8-й год...
"" T`es Une Coquine D`Appolon`s Land "" ну вот и как это читается и что это значит??? :crazy:
Ну а мы, русскоязычные, все клички, которые сами же напридумывали, понимаем и знаем что это значит? :wink:

Юта 27.05.2013 18:18

negniyangel, Лен,"" T`es Une Coquine D`Appolon`s Land "" -если дословно ,то так: *Тобой являешься плут из Appolon's land* )))

Appolon's land- наверное, Страна Апполона(ов))))

swlena 27.05.2013 18:43

Апполон я тоже прочитала )))

negniyangel 27.05.2013 18:48

Ну про Апполонов - это и я поняла сразу! ))) а вот всё остальное...
И одно дело дословный перевод, и совсем другое - смысловой..

Юта 27.05.2013 19:37

negniyangel, Лен,первая часть клички на французском,а про Апплолонов на английском.Даже если очень точно переводить, будет -Земля Апполонов.Тогда выходит, если тупо переводить, так-"Я плут из Земли Апполонов".А смысловой перевод всё равно из прямого перевода не получится.Смысл надо самому уловить )))Так именно и переводятся книги)))))))) талантливые переводчики этим и ценятся ...)))

negniyangel 27.05.2013 20:41

Цитата:

Сообщение от Юта (Сообщение 1029547)
negniyangel, выходит, если тупо переводить, так-"Я плут из Земли Апполонов".

А учитывая, что это кличка матери, получается - Плутовка. )))

Юта 28.05.2013 11:45

Цитата:

Сообщение от negniyangel (Сообщение 1029590)
А учитывая, что это кличка матери, получается - Плутовка. )))

Ну да,выходит,что так))))))

Александра БС 28.05.2013 11:51

Лена, поздравляю вас с успехами и ЦАЦИБом! Лиха беда начало! Давайте дальше!

negniyangel 28.05.2013 12:09

Александра БС, Саша, СПАСИБО!!!
Мы с Рэдиком пока уходим на летние каникулы. ))) Лето, жарко..
Да и закрываться надо через 1 год после первой САСки. Теперь уже продолжим - по осени.

Александра БС 28.05.2013 12:29

Да, вот и у нас вечно так же... Лето - жарко. Осень - некогда. Зимой вообще ничегоне охота)) ВОт собачки без интера и осталась) И не одна!

Наталья Колесникова 28.05.2013 12:32

Цитата:

Сообщение от мимоза (Сообщение 1028771)
Вести с выставочных полей. Сегодня в Херсоне, под судейством Людмилы Лавровой, Рэддик получил САС, CACIB, ВОВ. Леночка, поздравляю от всей души!!! МОЛОДЦЫ!!!

ПОЗДРАВЛЯЮ !!!!!!!!!!! http://s4.rimg.info/47c8ccf8c074ed41...2198ffc1d3.gif


Текущее время: 08:36. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot