![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Вопрос в позиции того, кто читает и толкует: смотря что он ищет... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Пудель по стандарту ФЦИ должен быть одноцветным. Альтернативы ФЦИ во Франции нет. Если Германия сочтёт нужным, она протащит в ФЦИ своего пуделя. Арлекинов и фантомов. У них есть свой национальный стандарт, им и карты в руки. Франция никаким боком. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Может быть, когда-нибудь и будет. Я этого точно не увижу. Не доживу. |
Цитата:
|
Tania Libkind, ни с чего вдруг. Раз она есть, эта фраза я хотела бы видеть её в оригинале, если можно. В переводе нарушено согласование.
А почему и с чего - это к г-ну Дюпа.:hb: |
У меня вопрос к тем, кто хочет видеть хост на 12 часов. А как Вы в таком случае представляете себе круп собаки?
Ninsanna, а что Вы думаете по этому поводу? |
У меня 4 собаки с хвостами на 12, из них 3 вида крупа.
Хвосты только все разные, но выход одинаковый. |
хризантема, а можно об этом по-подробнее? Интересно!
|
Цитата:
Ниночка Александровна, это не к г-ну Дюпа. Это - к научной комиссии Центрального Общества Собаководства Франции. Сравните три колонки. Левая - старый, точнее на сегодня действующий Стандарт 2007 года. Недостаточно выраженный тип, особенно головы Средняя колонка - Дюпа с его модификациями стандарта. То же самое: Недостаточно выраженный тип, особенно головы. Он ничего в этой фразе менять не собирался. И! Третья, правая колонка - учёные, которые вводят это самое: Manque de type et en particulier en t?te traduisant notamment un apport de sang ?tranger ? la race. Недостаточно выраженный тип, особенно головы, что может являться следствием проникновения другой крови в породу. Ну, если коряво переводить. Не кинологически. |
Текущее время: 21:27. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot