![]() |
Прошло много лет..........)))))))
Мой ребенок заговорил ........ и говорит очень много и на всех языках...))) Русский и немецкий иногда отдельно , иногда все в куче. Очень прикольно. Вообчем для него нет нет никакой разницы, на каком языке с ним говорят, а отвечает так, как ему удобнее на данный момент. Какое слово легче то и говорит. В одном предложении могут быт по очереди немецкий и русский. Меня это никоим образом не беспокоит, так как познее я думаю он сможет без проблем сортировать два языка. Решила поднять эту тему, так как вопрос я думаю актуален для многих русских иностранцев. (если модераторам опять чего то не понравится в моих постах......... удалюсь навеки)...))))))) всем привет [сизе=1]Natascha PP добавил(а) [дате]1146169341[/дате][/сизе]: Еще хочется добавить самые прикольные оговорки моего сына на сегодняшний день. МАКОКО (молоко) ПАНАДА (помада) ЛЁПИКИ (сопельки) ЛОК (сок) Туи - собакам (фу) http://www.planet-poodle.eu/pictures...95339_0126.jpg |
Natascha PP !ТСпасибо еще раз и много раз!!!
тема очень актуальна.Молодец,что и сюда написала.Твой опыт поможет ,покрайней мере я постараюсь с таким же усердием заниматься с моей малышкой. это тебе :hb: |
Мой брат живет в Германии, у него семья, жена(русская) и сын. Дома они говорили только по- немецки. Даже в 9 лет ребенок плохо понимал по-русски... Сейчас ему 14. Говорит, но плохо, с большим акцентом... Может он никогда не вернется на этническую родину и ему не нужен русский язык, но вы бы слышали попытки пообщатся с бабушкой... Грусно.
Думаю, что лучше пусть учит два языка сразу. В дальнейшем малыш сможет разговаривать на двух языках без акцента! Я наблюдаю такое в нескольких "смешанных" семьях в Эстонии. Да в детском садике воспитательницам приходится туго, но вот в школе уже гораздо легче. |
А у нас многие родители не занимаются детками. Так что пока ребенок дома, он говорит на русском. В три-четыре года идет в садик, а в шесть напрочь отказывается вообще по-русски разговаривать. Обидно за родную речь.
|
Вот во избежание етого я категорически не разговариваю с ним на немецком! Если он обращается ко мне по немецки, хоть и автоматически хочется так же ответить, но я ни ни.... ) строга!...))))))))
Natascha PP добавил(а) [date]1146512503[/date]: Ой, Рококо, и ты сюда забрела...))))))) |
Не знаю,хватит ли у меня столько строгости.:)))Но сейчас я стараюсь говорить только по русски:)
У нас бывает так-я скажу по русски,и доча(1.4) меня поймет,но таже фраза на японском от папы, сбивает её с толку. не в тему.Я недавно целые сутки искала пульт от ТВ. Перерыла все,даже в мусорке пришлось порыться.И где же он оказался? В принтере ,откуда бумага появляется.Крышка оказалась закрытой.Дочь видно положила в "тайник",а потом закрыла крышку. |
Цитата:
|
:hah: это мы потом смеялись ,когда нашли.А до этого:nunu:
|
Natascha PP, поздравляю Вас:) У нас тоже уже, фактически, полноценная речь на двух языках. И такая же история со смешением слов;) Но это все, как Вы правильно подметили, дело времени. Моему сыну 3 года, в ноябре уже идет в школу. Мы намеренно решили отдать его в английскую, таким образом малыш будет изучать третий язык. Думаю, что это вполне правильное решение....
А вот что написала Alevtina, конечно, полнейшее безобразие - считаю, что ребенок должен владеть, если не отлично, то хорошо, языками своих родителей в первую очередь! Знаю от наших друзей проживающих в Америке и Израиле, что там распространенна ситуация, когда ребенок с определенного возраста не желает говорить, конкретно, на русском языке. Их дети с родителями разговаривают на разных языках, то есть родители обращаются к ним на русском языке, а они отвечают на английском или иврите, соответственно.... действительно - печально... |
Я из-за племянника пошла на курсы немецкого языка! Но конечно, не осилила (( (нехватка времени). Общатся было очень трудно. Любимая игра, в которую я с ним могла играть это лото. Игра с цифрами и мы играли так, что я говорила цифры по-немецки а племяша по-русски! Мы друг друга поправляли и за месяц я могла свободно "оперировать"цифрами по-немецки, хотя они ведь такие сложные(сзаду на перед):biggrin: Да и племяшке эти игры думаю здорово помогли! Но с бабушками ему разговаривать все равно тяжело... Не знаю, может это еще и от человека зависит, ведь не у всех есть способности к языкам...
------------------------------------------------------------------------- Наташа РР, привет! Да, я здесь везде!!! :biggrin: Заходи к нам в игры! |
Rococo, да, история.... но мне совершенно не понятно, почему брат и невестка допустили такую ошибку?!?!?! Или они думали, что таким образом овладеют немецким как немцы?..
|
сперва думала что т.к. ребенок будет слышать дома русскую речь то и проблемы не будет--дома русский, в школе английский.
время поменяло планы--мой муж американец. конечно буду русскому учить по-маленьку. ну что бы с бабушкой мог общаться без переводчика :lol: |
Расстраиваться не стоит , Леди Осень .
Когда в семье оба родителя говорят по-русски , то ребенку некуда деться , и он гарантированно будет спикать на русском . А вот , когда кто-то из семьи - кореннои житель тои страны , куда вы приехали , там сложнеи . И между родителями понимание должно быть . Еще немаловажную роль играют бабушки и дедушки , если они конечно славянские . Вашу ситуацию не знаю , но просто примеры есть . |
Вся проблема в том, что дети ДО ТРЕХ лет учат любые языки и они "записываются" в центр "РОДНОГО языка". Все что учится после трех лет, будет записано в центр "Иностранные языки". С вытакающими последствиями я думаю.
|
А сколько малышу лет? У моей старшей дочери муж эстонец. Они ещё до рождения малыша узнавали у специалистов как быть, если родители хотят, чтобы малыш знал оба языка и свободно общался на обоих языках. Им сказали, что у ребенка должно быть восприятие каждого языка как отдельного, чтобы не получалось винегрета из разных слов.
Должно быть чёткое разделение: мамин язык и папин язык. Мама с папой говорят между собой на эстонском. С малышом же папа говорит на эстонском, а мама на русском. Небольшой минус двуязычных семей - ребенок может начать говорить немного позже. Но зато знать будет с рождения два языка. |
Текущее время: 06:04. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot