Показать сообщение отдельно
Старый 18.02.2016, 23:56   #4954
charavichka вне форума
charavichka
Собеседник
 
Регистрация: 10.06.2014
Сообщений: 142
Сказал(а) спасибо: 236
Получено благодарностей: 56 в 33 постах
По умолчанию

ALLURES: Le Caniche a une d?marche sautillante et l?g?re.

Я нашла французский стандарт, то есть оригинал. Цитата выше.
Мой перевод :

Ход пуделя - подпрыгивающий (на самом деле, пружинящий это очень близко) и легкий.

А вот фраза про пороки. Я честно ее пытаюсь понять, но не понимаю последнего слова.

D?marche coulante et allong?e

Coulante: насколько я поняла, это такой ход, когда ноги еле приподнимаются над землей. А вот последнее слово включает в себя такое количество значений, что я могу только догадываться, что они хотели этим сказать.
Ну или спрошу у франкоговорящих.


Последний раз редактировалось charavichka; 19.02.2016 в 00:31.
  Ответить с цитированием