Ни за что!!! Мне хватило "обсуждения" на этом форуме.
А стандарт мы, конечно, переведем...Вот только дождемся когда на сайте FCI появится немецкий вариант. Над французским сейчас работает Гордеева, английский уже переведен. Я и Юлия Николаевна независимо друг от друга переведем немецкий, потом сравним ВСЕ. Обсудим-согласуем нюансы и подадим согласованный вариант в РКФ от СПК на утверждение.
Я сказала всё, что хотела. Что-то поняли, что-то - нет. Но стандарт есть и русскоязычный вариант тоже будет. А в ЭТОЙ теме на Русе мне уже делать нечего. Для ТАКОГО обсуждения моей квалификации (и терпения) явно недостаточно. Уж звиняйте
И злая я...

шуток не понимаю... Старею, видать....