Цитата:
Первоначальное сообщение от Ikarus
Инвис , дорогои , даже легкая смена сказывается на нас .
Я за стабильность , и пока буду пользоватsя линеиным транслитором .
Хоть и вместо мягкого знака будет и твердыи .
Ты же все равно будешь зашишать свои проект .
Только на линеиных транслиторах все стабильно ....
Если через два месяца у тебя будет идея-фикс , я останусь на линеином .
|
Пусть так, твоё право в конце концов пользоваться тем транслитом, который тебе удобнее!
Но я всё таки тебя не очень понимаю, если тебя устраивала предЫдущая версия транслита, то почему не устраивает нынешняя?, где изменено правило написания буквы "Э" (не просто так изменено, а вполне по делу, см. сообщение Mag) + добавлены те буквы, которые раньше написать было нельзя (об этом вообще можно забыть).
И ещё немного по-поводу стабильности (как я понял смысл употребления этого слова в твоём сообщении).. С одной стороны стабильность - это конечно хорошо (люди попривыкли и усё гуд), но с другой совсем нет. Стабильность не даёт возможости развиваться, т. е. исключает возможность быть лучше, удобнее и т. д.
Второй аргумент сильнее первого, на мой взгляд.
P.S. Всем всё равно не угодить.. :( Но можно пытаться.. ;)