Показать сообщение отдельно
Старый 11.01.2010, 18:42   #55
Ninsanna вне форума
Ninsanna
Гуру
 
Регистрация: 07.03.2006
Адрес: Moscow
Сообщений: 6 122
Сказал(а) спасибо: 994
Получено благодарностей: 3 813 в 811 постах
По умолчанию

Цитата:
Первоначальное сообщение от Outia
Совершенно верно: трудность перевода. Для любого франкоязычного человека понятно, что речь идёт о белых пятнах В ЛЮБОМ МЕСТЕ и белых волосках на лапах. Я уже писала об этом: Стандарт написан местячковым тонким языком, понятным только французам. ...
Что-то омарами запахло.
"Любому франкоязычному" может и понятно, но стандарт написан для использования всеми, и теми кто ел омары, и теми кто о них даже не догадывается.
"Taches blanches et poils blancs aux pieds"
ну, как ни крути это совсем немногословное требование, а получится одно -
"Белые пятна и белая шерсть на лапах."

Но, вобщем эта тема не про г-на Дюпа, не про стандарт, не про великие языки - французский и русский.
Речь шла изначально совсем о другом.
Мы тут изрядно нафлудили.


Доп.
Да, я в своем первом посте ошиблась. Там стоит "и".
_______________________________________
В Скайпе я тоже Ninsanna , мой мейл poodlefan@yandex.ru а сайт www.ninsanna.com
  Ответить с цитированием