Показать сообщение отдельно
Старый 27.07.2005, 22:12   #3
Kenia2 вне форума
Kenia2
Наставник
 
Регистрация: 22.04.2005
Сообщений: 314
Сказал(а) спасибо: 0
Получено благодарностей: 0 в 0 постах
По умолчанию

Да-да, "Без Семьи" я помню)) и Дафну тоже! Аааааааааа, вот вспоминается очень интересный персонаж - пудель Жозефина из рассказов, которые печатались в Пудель-Ревю)

Kenia2 добавил(а) [date]1122493375[/date]:
а я нашла вот такое) http://painting2000.narod.ru/foto/pudel.jpg

Kenia2 добавил(а) [date]1122494736[/date]:
хииииииииииииииииииих, не совсем в тему. но все же не могла пройти мимо)) вот перевод слова пудель или производных от него по-немецки и
по-русски:

«pudelnas» – мокрый, как пудель
«как мокрая курица»

«pudelwohl» – благостен, как пудель
«в тихом омуте черти водятся»

«pudelnackt» - голый, как пудель
«без порток, а в шляпе»

«aufpudeln» - выпуделиваться
«выпендриваться»


Последний раз редактировалось Kenia2; 27.07.2005 в 22:43.
  Ответить с цитированием