08.11.2012, 11:06
      
      
     | 
    
       
      #7
      
     | 
  
  | 
      
      
       Roza
      
      
      
        
       Гуру 
      
      
      
        
      
      
         
        Регистрация: 27.02.2006 
        Адрес: С рождения Ленинград - Cанкт-Петербург. 
        
        Сообщений: 7 920 
         
	Сказал(а) спасибо: 4 239 
	
		
			
				Получено благодарностей: 4 309 в 1 556 постах
			
		
	 
        
        
        
        
        
       
   | 
  
  
  
    
    
      
      
       
      
    
    
    
      
      
	Цитата: 
	
	
		
			
				
					Сообщение от  ДЖОЛЛИ
					 
				 
				Если честно, то мне это выражение тоже немного режет слух... Мне кажется, что по-русски по смыслу это можно представить как что-то вдавленное вовнутрь (как буд-то ударили-надавили и ...воткнули-втыкнули). Мне тоже больше нравится, когда говорят, что собака красиво несет свой перед, или что у собаки красивый  вертикальный (прямой) фронт. И да, при этом не должно быть явной овечины, и должны быть правильные движения при беге. Ни пассажа, ни бега "под себя" задними не должно быть... Красивая летящяя рысь с вымахом задних, отрыв от пола в момент стыковки пар ног....и при этом с высоко поднятой головой... 
Да, не часто..., но встречается...   
			
		 | 
	 
	 
 Прасковья, я теперь буду употреблять выражение "вертикальный прямой фронт". ))) О.К.))
      
    
    
    
    
    
    
      
    
    
    
    
   | 
  | 
    
    
    
    
     
   | 
  
  
  
    
    
    
    
       
    
    
    
    
    
    
    
      
    
    
    
   |