![]() |
![]() |
#2 |
![]() Гуру
|
![]()
Привет! Я списывалась с Датчанами, туда надо прививку от бешенства в паспорт и клеймо на собаке, справку и ветпаспорт. А вообще лучше вшить капсулу с электронными параметрами.
В Швецию существует карантин с передержкой, точнее не узнавала. Я сказала бы, это закрытая страна. |
![]() |
![]() |
#3 |
![]() Гуру
Регистрация: 02.11.2004
Адрес: Израиль -Россия
Сообщений: 2 237
Сказал(а) спасибо: 0
Получено благодарностей: 50 в 16 постах
|
![]()
http://www.datepla.net/modules.php?n...=print&sid=320 - это последнии новости
|
![]() |
![]() |
#4 |
![]() Модератор
|
![]()
Ольга, а что там? у меня одни значки и всё
_______________________________________
Огромная просьба не писать мне в [приват]он переполнен, а писать на [email], воспользовавшись кнопкой [профаил] ICQ:313999913 Skype: izum-kazan мой сайт izuminka.kazan собачка mail.ru сот 89600324452 или дом 8-843-2778666 |
![]() |
![]() |
#5 |
![]() Супер Модератор
|
![]()
А я вижу нормально текст. Вот он:
Новые правила ввоза собак и кошек в Израиль. Министерство сельского хозяйства Израиля опубликовало новые правила ввоза в страну собак и кошек. По этим правилам, в Израиль разрешается ввозить лишь животных старше 4-месячного возраста, уже получивших прививки от бешенства и ветеринарные справки из «стран исхода». Кроме того, правила запрещают ввозить в Израиль собак «опасных пород», а также метисов таких пород с другими, если эти метисы по облику и поведению напоминают запрещенную породу. К опасным породам отнесены амстафы, бультерьеры, английские стаффордширские терьеры, питбули, ротвейлеры, аргентинские доги и некоторые другие. Согласно правилам, каждая ввозимая в Израиль собака должна быть снабжена подкожным электронным «паспортом», удостоверяющим ее соответствие требованиям закона, а также позволяющим найти ее в случае потери или кражи. _______________________________________
ПОЖАЛУЙСТА, ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ ПИШИТЕ МНЕ НА ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК : aikenka @ yandex.ruПробелы в адресе нужно убрать!!!!!!!! или на скайп: ladystasya Правильного выбора в реальности не существует — есть только сделанный выбор и его последствия... |
![]() |
![]() |
#7 | |
![]() Гуру
|
![]() Цитата:
Последний раз редактировалось kendrax; 10.07.2007 в 08:56. |
|
![]() |
![]() |
#8 |
AllaF
Guest
Сообщений: n/a
|
![]()
IMPORTATION OF DOGS AND CATS
The importation of pets is not permitted unless approved by the Minister of Agriculture and unless the conditions of Regulation on the Importation of Pets (Companion Animals) and Dog Semen are fulfilled. 1. Application for an Import Permit – payment of fee for importation surveillance 2. Prohibited importation 3. Four weeks’ isolation at an Isolation Facility 4. Certificate of Health and Origin, vaccinations, tests etc. 5. Evaluation of temperament 6. Approval of certificates 7. Air travel Iceland – Airport of Entry 8. Care of pets in Isolation Facility 9. Cost of Importation, isolation, gathering of certificates, tests, surveillance, etc 10. Important addresses, phone numbers and websites ARRIVAL DATES - IMPORTANT!! -------------------------------------------------------------------------------- 1. Application for Import Permit – payment of fee for importation surveillance Application for an Import Permit for a Dog Application for an Import Permit for a Cat A special application form issued by the Ministry of Agriculture must be used to apply for an Import Permit. The Importer commits him/herself and confirms by the means of his/her signature on the application form to comply in every respect with all instructions given by the Minister of Agriculture and the Chief Veterinary Officer of Iceland as prerequisites for the importation and isolation. When the Ministry has dealt with the application, the applicant will be sent a notice advising that an Import Permit has been granted. Within four weeks from the date of the notice, a verification fee (for importation surveillance) of 19,684 ISK must be paid. A copy of the receipt of payment must be sent to the Ministry of Agriculture (by fax or e-mail). The following is included in the fee: Inspection and approval of required certificates by the Chief Veterinary Officer. Surveillance of District Veterinarian (health examination and inspection of certificates) at the Airport of Entry. Surveillance of District Veterinarian (health examination and inspection of certificates) at the Isolation Facility before the pet leaves the Facility. When the fee has been paid, the applicant will be sent an Import Permit together with forms for the Certificate of Health and Origin, the originals of which a licensed veterinarian in the country of origin must complete. An Import Permit is valid for a period of up to one year from the date of issue. 2. Non-allowed importation. The following may not be imported into Iceland: a) Pregnant bitches b) Pregnant cats c) Nursing bitches d) Nursing cats e) Pets who have undergone surgery prior to importation and who require surveillance or treatment of any kind f) Dogs from the following breeds of dogs or mixtures thereof: 1. Pit Bull Terrier/Staffordshire Bull Terrier 2. Fila Brasileiro 3. Toso Inu 4. Dogo Argentino 5. Other dog breeds in accordance with the decision of the Minister of Agriculture, having sought comments from the Chief Veterinary Officer. g) Mixtures of wolves and dogs 3. Four weeks’ isolation at an Isolation Facility All dogs and cats whose imporation into Iceland has been permittet, shall remain in an Isolation Facility for a period of four weeks. After the Importer has obtained an Import Permit, s/he shall herself/himself reserve a place for the dog/cat at an Isolation Facility. There are two approved Isolation facilities for dogs and cats: Pet quarantine station in Hrisey Island Tel: +354 461 1781 / +354 893 2335 e-mail: einangrun@simnet.is Reykjanesbær quarantine station, Hafnir Tel: +354 421 6949 / +354 698 0518 e-mail: einangrun@einangrun.biz Website: www.einangrun.biz There might be a long waiting list (2-3 months) so make sure you book a space well in advance. (NB! Importers should read and understand the requirements regarding vaccinations etc. before making reservations at an Isolation Facility, as a certain amount of time has to pass from the vaccinations until the pet is allowed to enter Iceland) ARRIVAL DATES - IMPORTANT 4. Certificate of Health and Origin, vaccinations, tests etc. It is important to read over all the requirements regarding vaccinations, examinations, treatment etc. as soon as possible, as a certain amount of time has to pass from the vaccinations until the dog/cat is allowed to enter Iceland. The blank form for the Certificate of Health and Origin, issued by the Chief Veterinary Officer, is the only certificate that will be accepted. A licensed veterinarian in the country of export shall complete the Certificate of Health and Origin, which is valid for 10 days. Certificate of Health and Origin for Import of Dog to Iceland Certificate of Health and Origin for Import of Cat to Iceland The following shall be attested to in a Certificate of Health and Origin 1. Country of export. 2. Breed of dog or cat. 3. Owner/Agent/Importer: Name, personal identification number, address and telephone number, as well as fax number and email address, if available. 4. Microchip: The pet shall be marked with a microchip that complies with FECAVA or ISO standards before s/he is examined for health purposes, vaccinated, has samples taken from, or is treated. The pet may be marked using a different microchip if the owner provides a reader. 5. Date of birth: The pet shall be at least five months old upon arrival in Iceland. (NB! Pets from countries with rabies cannot be younger than 7 months on arrival to Iceland) 6. Name of the pet. 7. Infectious diseases (includes 1) health examination, 2) vaccinations, 3) examinations and 4) treatment) _ Health examination: The pet must not have shown any signs of infectious disease during a health examination conducted within the last 10 days prior to importation _ Vaccinations: Vaccinations against rabies – dogs and cats Within the last 365 days prior to importation, dogs and cats arriving from countries with rabies, shall be vaccinated against rabies using killed vaccine. The pets shall be at least 12 weeks old when vaccinated. No earlier than 30 days after vaccination a blood sample shall be tested and shall show that the rabies neutralizing antibody titre was at least 0.5 IU/ml. If the titre was lower, the dog or cat may not be imported into Iceland. The blood test shall be performed at a certified laboratory within the EEA or in the US. Dogs and cats may not be imported into Iceland until 120 days have passed from the time of the first rabies vaccination. If the dog or cat has been revaccinated (i.e. given a booster vaccine) yearly and the rabies neutralizing antibody titre tested at least 0.5 IU/ml, the dog or cat may be imported as early as 30 days after the time of the last revaccination. Countries without rabies (dogs and cats who have remained in a country without rabies 6 months prior to importation do not have to be vaccinated against rabies): Australia Faroe Islands Finland Great Britain Hawaii Ireland Japan New-Zealand Norway (Svalbard not included) Sweden. Vaccinations against leptospirosis – dogs Within the last 180 days prior to importation, dogs shall be vaccinated against leptospirosis using killed vaccine. The dogs shall be fully vaccinated against leptospirosis according to instructions from the vaccine manufacturer. Dogs may not be imported into Iceland until 30 days have passed since their last vaccination against leptospirosis. Vaccination against canine distemper – Dogs Within the last 730 days prior to importation, dogs shall be vaccinated against canine distemper. The dogs shall be fully vaccinated against canine distemper according to instructions from the vaccine manufacturer. Dogs may not be imported into Iceland until 30 days have passed from the time of their last vaccination against canine distemper. AllaF добавил(а) [date]1157054417[/date]: Other vaccinations – dogs Within the last 365 days prior to their importation, dogs shall be vaccinated using killed vaccine against the two following diseases: 1) Infectious canine hepatitis (hepatitis contagiosa canis) 2) Canine parvovirus. Dogs shall be fully vaccinated according to instructions from the vaccine manufacturer. Dogs may not be imported into Iceland until 30 days have passed from the time of their last vaccination against canine contagious hepatitis (hepatitis contagiosa canis) and canine parvovirus. Other vaccinations – cats During the last 365 days prior to importation, cats shall be vaccinated with killed vaccine against the three diseases mentioned here below: 1) Feline panleucopenia 2) Feline rhinotracheitis virus 3) Feline calicivirus. Cats shall be fully vaccinated according to instructions from the vaccine manufacturer. Cats may not be imported into Iceland until 30 days have passed from the time of their last vaccination against feline panleucopenia, feline rhinotracheitis virus and feline calicivirus. _ Examinations Blood examination for brucellosis – dogs Within the last 30 days prior to importation, a blood sample shall be taken to test for Brucella canis. If the sample is positive the dog may not be imported into Iceland. Blood examination for feline immunodeficiency virus – cats Within the last 30 days prior to importation, a blood sample shall be taken to test for feline immunodeficiency virus. If the sample is positive the cat may not be imported into Iceland. Blood examination for feline leukaemia virus – cats Within the last 30 days prior to importation, a blood sample shall be taken to test for feline leukaemia virus. If the sample is positive the cat may not be imported into Iceland. Examination for salmonella – dogs and cats Within the last 30 days prior to importation, a faeces sample shall be taken to test for Salmonella bacteria. If the sample is positive, the animal may not be imported into Iceland unless the Chief Veterinary Officer of Iceland finds the risk acceptable _ Treatment Treatment for tapeworm – dogs and cats During the last 10 days prior to importation, dogs and cats shall be treated for tapeworms (Echinococcus multilocularis and Echinococcus granulosus) with an approved veterinary medicinal product containing the active ingredient praziquantel. Treatment for external parasites – dogs and cats During the last 10 days prior to importation, dogs and cats shall be treated for external parasites with an approved veterinary medicinal product containing either of the active ingredients fipronil or permethrin. Treatment for earmites – dogs and cats In suspicion of ear mites, the dogs and cats should be treated with a product registered for the use against the disease, 10 days prior to importation. 5. Evaluation of temperament In each individual case, the Chief Veterinary Officer of Iceland determines whether a special evaluation is required of the temperament of the dog for which an Import permit application has been submitted. Known facts about the nature of the breed of dog in question shall be taken into consideration. 6. Approval of certificates At least five (5) days prior to the estimated arrival date of the dog/cat to Iceland, the Importer shall submit, by fax, all required Certificates: - Import Permit - Correctly completed and signed Certificate of Health and Origin (NB! All four pages) - Laboratory certificate of rabies antibody titer test results, if applicable - Certificate of evaluation of temperament, if applicable If the Certificates are incomplete in any way, the Importer is informed as soon as possible so that s/he will have time to have the Certificates corrected. Therefore it is important to have the Importers’ correct phone number on the Certificate. The Chief Veterinary Officer notifies the Importer, the District Veterinarian and the Isolation Facility in question, of his/her comment as to the soundness of the Certificates at least three business days prior to the estimated arrival date of the dog/cat. 7. Air travel to Iceland – Airport of Entry - Travel Kennels Dogs and cats can only be imported into Iceland through Keflavik Airport. The Importer reserves a space on an airplane for the dog/cat and provides a travel kennel for the pet to be transported in, that fulfills the following requirements: the kennel shall be made of durable material that is easy to wash and disinfect (wooden kennels ar not allowed) the kennel must have openings for ventilation and for the pet to be able to see outside – the pet shall not be able to put its paw or snout through the openings the kennel shall be large enough so that the pet is able to stand up, lie down and turn around in it The District Veterinary Officerinspects all pets at the Airport of Entry upon arrival to Iceland and ascertains that they do not have any symptoms of infectious diseases, that Import Permits, all required Certificates and a positive comment from the Chief Veterinary Officer of Iceland are on hand. The dog/cat must be transported from the country of export to Iceland without coming in contact with other animals. If the dog/cat comes from a country without rabies, transport through a country with rabies is not permitted unless the dog/cat remains in the international zone of the airport. 8. Care of pets in Isolation Facility On arrival at the quarantine station pets are examined by the Station veterinarian, weighed, and samples taken for testing for parasites. The veterinarian regularly follows the health of the pets and they are weighed when they leave. A file is kept on each pet with, among other things, information about its weight, how much and what type of food it has eaten, other details concerning bathing and care, administration of deworming medicine, dates of taking samples and the test results, as well as treatment of any diseases, if applicable. Before the dog/cat leaves the Isolation Facility, the District Veterinarian makes sure that all rules regarding importation and isolation were followed. Contact the Isolation Facility for information regarding visits to the pet. 9. Cost of Importation, isolation, gathering of certificates, tests, surveillance, etc The Importer is responsible for all costs relating to measures to prevent the spread of infectious diseases, and to the gathering of certificates, including necessary samples, surveillance and research deemed necessary by the Chief Veterinary Officer of Iceland. Cost of importation and quarantine (pdf) Contact the quarantine stations for information about cost of quarantine. 10. Important addresses, phone numbers and websites Ministry of Agriculture Sölvhólsgata 7 150 Reykjavík Iceland Tel +354 545 9750 – Fax +354 552 1160 postur@lan.stjr.is www.landbunadarraduneyti.is Chief Veterinary Office (Veterinary Services) Sölvhólsgata 7 150 Reykjavík Iceland Tel +354 545 9750 – Fax +354 552 1160 www.cvo.is Pet quarantine station in Hrisey Island Tel: +354 461 1781 / +354 893 2335 e-mail: einangrun@simnet.is Reykjanesbær quarantine station, Hafnir Tel: +354 421 6949 / +354 698 0518 e-mail: einangrun@einangrun.biz Website: www.einangrun.biz http://www.yfirdyralaeknir.is/NYR_VE...mport_pets.htm http://www.yfirdyralaeknir.is/onnur_...ord_hundur.pdf |
![]() |
![]() |
#9 | |
![]() Гуру
Регистрация: 28.10.2004
Адрес: Германия
Сообщений: 2 634
Сказал(а) спасибо: 0
Получено благодарностей: 5 в 5 постах
|
![]() Цитата:
Алёнка добавил(а) [date]1157098307[/date]: А вот в Швейцарию действительно нельзя-ни ввозить(только при особых обстоятельствах можно получить разрешение), ни выставлять, ни использовать в разведении. Алёнка добавил(а) [date]1157098635[/date]: А у нас вет.врач каждый год выдает такую книжечку, где расписаны условия ввоза животных в различные страны-информация ежегодно обновляется-я делала Шуре последний раз прививку и получила новую с обновлениями на 2006 год. _______________________________________
Ставьте себе большие цели-в них легче попасть!!!!http://www. planetpoodle.eu/elen-elf |
|
![]() |
![]() |
#10 |
AllaF
Guest
Сообщений: n/a
|
![]()
CSIRO
Australian Animal Health Laboratory PB 24 5 Portarlington Road Geelong 3220 AUSTRALIA Tel: (+61) 3 5227 5016 Fax: (+61) 3 5227 5555 1 February 2001 Dept. for Equine, Pets and Vaccine Control Virology Unit Federal Institute for the Control of Viral Infection in Animals Robert Kochgasse 17 2340 Mödling AUSTRIA Tel: (+43) 2236 46 640 909 Fax: (+43) 2236 46 640 941 E-Mail: wodak@batsb.at 27 May 1999 Insitute Pasteur of Brussels Rue Engeland 642 B-1180 Brussels BELGIUM Tel: (+32) 373 31 62 Fax: (+32) 373 32 86 E-Mail: rage@pasteur.be Website : www.pasteur.be 27 May 1999 Instituto de Salud Publica de Chile Laboratorio Diagnostico de RAbia Marathon 1000 Nunoa Casilla Correo 48 Santiago CHILE Fax: (+56) 235 07 570 E-Mail: mfavi@ispch.cl 7 July 2005 State Veterinary Institute, National Reference Laboratory (NRL) for Rabies U Sila 1139 CZ-463 11 Liberec 30 CZECH REPUBLIC Tel: (+420) 482 751 578 Fax: (+420) 482 751 569 E-mail: matouch@volny.cz 27 January 2005 State Veterinary Institute Prague Sídlištní 136/24 CZ-165 03 Praha CZECH REPUBLIC Tel: (+251) 031 111 Fax: (+220) 920 655 Email: tomci@dr.com 7 July 2005 Danish Veterinary Institute for Virus Research Lindholm DK-4771 Kalvehave DENMARK Tel: (+45) 55 86 95 57 Fax: (+45) 55 86 97 00 E-mail: kt@vetinst.dk 27 May 1999 Estonian Veterinary and Food Laboratory Kreutzwaldi 30 EE-51 006 Tartu ESTONIA Tel: (+ 37) 2.7.386.101 Fax: (+ 37) 2.7.386.102 E-mail: kylli@vetlab.ee 27 January 2005 National Veterinary and Food Research Institute PL 45 FIN-00581 Helsinki FINLAND Tel: 00.358.9.39.31 726 Fax: : 00.358.9.39. 31 932 E-mail : anita.huovilainen@eela.fi 29 March 2001 Agence Française De Securite Sanitaire des Aliments Nancy Domaine de Pixerecourt B.P. 9 F-54220 Malzéville FRANCE Tel: (+33) 3 83 29 89 50 Fax: (+33) 3 83 29 89 59 E-mail: f.cliquet@afssa.fr 27 May 1999 Laboratoire Departemental d'Analyses Departement du Pas-des-Calais Parc des Bonnettes 2 rue du Genévrier SP 18 62022 Arras FRANCE Tel: (+33) 3 21 51 46 54 Fax: (+33) 3 21 71 48 55 6 February 2002 AllaF добавил(а) [date]1157144577[/date]: Laboratoire Veterinaire Departemental 76 Chemin Boudou 31140 Launaguet FRANCE Tel: (+33) 5 62 79 94 20 Fax: (+33) 5 62 79 94 30 1 April 2002 Laboratoire Départemental de la Sarthe 128 rue Beaugé 72018 Le Mans Cedex 2m FRANCE Tel: (+33) 2 43 39 95 70 Fax: (+33) 2 43 39 95 80 Email: sylvie.poliak@cg72.fr 28 June 2001 Eurovir Hygiene Institut TGZ I Biotechnologiepark D-14943 Luckenwalde GERMANY Tel: (+49) 3371 681269 Fax: (+49) 3371 681275 E-mail : Thraenhart@biogate.com 12 June 2000 Institute of Virology Faculty of Veterinary Medicine Justus-Liebig-University Frankfurter Str. 107 35392 Giessen GERMANY Tel: (+49) 6419.938 363 Fax: (+49) 6419.938 379 E-mail : matthias.koenig@vetmed.uni-giessen.de 27 May 1999 StaatlichesVeterinäruntersuchungsamt Zur Taubeneiche 10-12 D-59821 Arnsberg GERMANY Tel : (+49) 2931.809 270 Fax: (+49) 2931.809 290 E-mail: prager@svua-arnsberg.nrw.de 3 May 2004 Landesuntersuchungsamt für das Gesundheitswesen Südbayern Veterinärstraße 2 D-85764 Oberschleißheim GERMANY Tel: (+49) 89 31560 321 Fax: (+49) 89 31560 459 E-mail: vet.24@luas.bayern.de 29 March 2001 Landesuntersuchungsamt für gesundheits, Umwelt und verbraucherschutz Sachsen Anhalt Haferbreiter Weg 132-135 D-39576 Stendal GERMANY Tel: (+49) 3931.631 141 Fax: (+49) 3931.631 153 E-mail: Peter@lvluasdl.ml.lsa-net.de 3 May 2004 Institut for Epidemiological diagnostics Federal Research Centre for Virus Disease of Animals Seestraße 55 D-16868 Wusterhausen GERMANY Tel: (+49) 3397.980 186 Fax: (+49) 3397.980 200 E-mail : thomas.mueller@wus.bfav.de 3 May 2004 Landesuntersuchungsanstalt fÜr das Gesundheits- und Veterinärwesen Sachsen Zschopauer Stra§e 186 D-09126 Chemnitz GERMANY Tel: (+49) 371 60090 Fax: (+49) 371 60109 E-mail: Silke.Mitro@LUA.SMS.Sachsen.de 3 May 2004 Vet Med Labor GmbH Morikestr. 28/3 D - 71636 Ludwigsburg GERMANY Tel: (+49) 1802 838 633 Fax: (+49) 7141 6483 555 E-mail: rabies@vetmedlabour.de 27 January 2006 Ministry of Agriculture Centre of Athens Veterinary Institutions Virus Department 25 Neapoleos Str. 15310 Ag. Paraskevi Athens GREECE Tel: (+30) 1.601.09 03 Fax: (+30) 1.601.25 94 E-mail : viruslab@ath.forthnet.gr 12 June 2000 Central Veterinary Institute Virological Department Tabornok utca 2 HU-1149 Budapest HUNGARY Tel: (+36) 1 460 6329 Fax: (+36) 1 222 6069 E-mail: palfiv@oai.hu 27 January 2005 Rabies Laboratory Kimron Veterinary Institute Bet Dagan 50250 P.O.B 12 ISRAEL Fax : (+9) 72.03.9681721 E-mail : ddavi_vs@netvision.net.il 5 February 2004 Instituto Zooprofilattico Sperimentale delle Regioni Lazio e Toscana Via Appia Nuova 1411 00178 Roma ITALY Tel: (+39) 067 90991 Fax: (+39) 067 934 0724 E-mail: glautorino@rm.izs.it 20 March 2003 Instituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie Via Romea 14/A I-35020 Legonaro ITALY Tel: (+39) 49.8084 259 Fax: (+39) 49.8830 530 E-mail: fmutinelli@izsvenezie.it 27 May 1999 Istituto Zooprofilattico Sperimentale Della Abruzzo et del Molise G Caporale Via Campio Boario I-64100 Teramo ITALY Tel: (+39) 861.3321 Fax: (+39) 861.332251 E-mail: rlelli@izs.it 27 March 2001 Animal Quarantine Service, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Division of Pathological and Physiochemical inspection Department of Investigation and Research 11-1 Haramachi Isogoku Yokohama 235-0008 JAPAN Tel: + 81 45 751 5921 Fax: + 81 45 754 1729 E-mail: etoma@maff-aqs.go.jp 27 January 2005 Research Institute for Animal Science In Biochemistry and Toxicology 3-7-11, Hashimotodai, Sagamihara Kanagawa, 229-1132 JAPAN Tel: 042 762 2775 Fax: 042 762 7979 E-mail: n_hirayama@riasbt.or.jp 27 January 2005 AllaF добавил(а) [date]1157144858[/date]: Veterinary Medecine Diagnostic Centre Food and Veterinary Service Lejupes Str.3, LV-1076 Riga LATVIA Tel: (+37) 1 7 620 526 Fax: (+37) 1 7 620 434 E-mail: zita.muizniece@vvmdc.gov.lv 27 January 2005 National Veterinary Laboratory/Nacionaline Veterinarijos Laboratorija J. Kairiukscio 10 LT-2010 Vilnius LITHUANIA Tel: (+ 37) 0 5 278 04 70 Fax: (+ 37) 0 5 278 04 71 E-mail: nvl@is.lt 27 January 2005 Central Institute for Animal Disease Control (CIDC) Lelystad P.O. Box 2004-10-20 NL- 8203 AA Lelystad NETHERLANDS Tel: (+31) 320-238800 Fax: (+31) 320-238668 E-mail: info@cidc-lelystad.nl 8 October 2004 National Veterinary Research Institute Al. Partyzantow 57PL – 24-100 Pulawy POLAND Tel: (+48) 81 8863051 Fax (+48) 81 8862595 E-mail: sekretariat@piwet.pulawy.pl 8 October 2004 Laboratorio Nacional de investigaçao veterinaria (LNIV) Estrada de Benfica No 701-PT-1500 Lisboa PORTUGAL Tel. (+35) 121 7115383 Fax. (+35) 121 7115383 E-mail: alice.amado@lniv.min-agricultura.pt 8 October 2004 The all Russian State Centre for Quality and Standardisation of Veterinary Drugs and Feed (VGNKI) 5 Zvenigorodskoe shosse Mockva 123022 RUSSIAN FEDERATION Tel/Fax: (+7) 095 253 14 91 E-mail: Pcr-lab@elnet.msk.ru 7 July 2005 ARC-Onderstepoort Veterinary Institute Private Bag X05 Onderstepoort 0110 SOUTH AFRICA Tel: 012 529 9439 Fax: 012 529 9390 E-mail: SabetaC@arc.agric.za 27 January 2005 Laboratorio central de veterinaria de Santa Fe Camino del Jau E-18320 Santa Fé (Granada) SPAIN Tel: (+34) 958 44 03 75 Fax: (+34) 958 44 12 00 E-mail: lansangr@moebius.es 27 May 1999 The National Veterinary Institute Department of Virology SE- 751 89 Uppsala SWEDEN Tel: (+46) 18 67 43 60 Fax: (+46) 18 67 44 67 E-mail: sva@sva.se website: www.sva.se 27 May 1999 Institute of Veterinary Virology Schweizerische Tollwutzentrale Langgass-Strasse 122 CH-3012 Bern SWITZERLAND Tel: (+ 41) 31 631 23 78 Fax: (+41) 31 631 25 34 E-mail: zanoni@ivv.unibe.ch 27 May 1999 University of LjubljanaVeterinary faculty Gerbiceva 60 1000 Ljubljana SLOVENIA Tel: 386.1.4779.100 Fax: 386.1.4779.352 E-mail: Peter.Hostnik@vf.uni-lj.si 1 May 2004 State Veterinary Institute Pod drahami 918 960 86 Zvolen SLOVAKIA Tel : 421 855 27718 Fax : 421 855 5332 486 E-mail: stvetins@psgnetzv.sk 1 May 2004 Biobest Laboratories Limited Charles Darwin House The Edinburgh Technopole Bush Estate Penicuik, EH26 0PJ UNITED KINGDOM Website: www.biobest.co.uk Tel: (+44) 0131 440 2628 Fax: (+44) 0131 440 9587 E-mail: enquiry@biobest.co.uk 12 June 2000 Veterinary Laboratory Agency New Haw, Addlestone Surrey KT15 3NB UNITED KINGDOM Tel: (+44) 1932 35 78 40 Fax: (+44) 1932 35 72 39 E-mail : t.fooks@vla.defra.gsi.gov.uk 27 May 1999 FAVN Rabies Laboratory 1800 Denison Avenue Mosier Hall Kansas State University Manhattan Kansas 66506-5601 USA Tel: (+1) 785-532-4483/4455 Fax: (+1) 785-532-4522 E-mail: rabies@vet.ksu.edu Website: www.vet.ksu.edu/rabies 30 January 2002 Veterinary Command (VETCOM) Food Analysis and Diagnostic Laboratory NOTE: This laboratory accepts blood samples taken only from pets belonging to U.S. government employees and military service members being assigned overseas on official orders: 2472 Schofield Road Ft Sam Houston, TX 78234-6232 USA Tel: (+1) 210 295 4604 Fax: (+1) 210 270 2559 E-mail : Edwin_Cooper@ln.amedd.army.mi 20 January 2002 |
![]() |
![]() |
#11 |
![]() Супер Модератор
|
![]()
Наткнулась на ссылку карантинного ведомства Японии.
http://www.maff.go.jp/aqs/ - тут всё по японски, но сверху есть кнопочка - английский язык. http://www.maff.go.jp/aqs/english/index.html - тут инфа на английском. С автопереводчиком интернет-страниц можно вполне понятно всё прочесть на русском :) http://www.maff.go.jp/aqs/animal/dog/lab.html - здесь список лабораторий, чьи тесты на антитела к бешенству принимаются японией. Российская лаборатория - нижняя в списке. Вот её адрес: (5, Zvenigorodskoe shosse, Moscow, 123022) TEL :(+7) 495 256 8033 FAX :(+7) 495 259 2718 E-mail :cmd@vgnki.ru rabies@vgnki.ru Aikenka добавил(а) [date]1210070327[/date]: ссылка на автопереводчик http://www.translate.ru/srvurl.asp?lang=ru _______________________________________
ПОЖАЛУЙСТА, ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ ПИШИТЕ МНЕ НА ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК : aikenka @ yandex.ruПробелы в адресе нужно убрать!!!!!!!! или на скайп: ladystasya Правильного выбора в реальности не существует — есть только сделанный выбор и его последствия... |
![]() |
![]() |
#12 |
![]() Кандидат
|
![]()
А где можно узнать условия выезда собаки на ПМЖ в Англию?
![]() _______________________________________
Заходите к нам на сайт! ;)Питомник «Графика Элланз» http://www.pudeli.ru E-mail:ellanz@yandex.ru 8-926-534-98-14 |
![]() |
![]() |
#13 | |
![]() Гуру
|
![]() Цитата:
_______________________________________
"There comes a time when you have to choose between turning the page and closing the book."Сайт помощи пуделям в беде Home4poodle.info Последний раз редактировалось Alla; 07.05.2008 в 18:44. |
|
![]() |
![]() |
#14 |
Acura
Guest
Сообщений: n/a
|
![]()
Друзья, у меня наконец-то появилась возможность завести пуделя. Стандартного, абрикосового пуделя - мечту детства. В России я на эту собаку не решилась, у меня взрослый Берн, который через шесть месяцев приедет ко мне в Англию.
Про пуделя - очень не хочется покупать щенка здесь, я бы хотела из России. Смущают правила ввоза - своего оформляла долго, плюс ждать 6 месяцев с даты готовности теста на антитела к бешенству. Как ввозить щенка? Кто-нибудь отправлял/ввозил малышей еще без прививки от бешенства? Я в полном замешательстве... |
![]() |
![]() |
#15 |
![]() Супер Модератор
|
![]()
Без прививки от бешенства вам не разрешат ввезти щенка, каким бы он малышом ни был! Не вздумайте! Или завернут назад или посадят в карантин на 6 мес, за ваш счёт есно. Что там вы получите через 6 мес? Неизвестно.....
Вы же должны были детально изучить правила ввоза к вам собак, пока оформляли своего берна! Там всё указано пошагово, как и что делать, не понимаю, зачем вы спрашиваете в форуме про ввоз малышей без прививок?.... Неужели вы думаете что кто-то знает про правила ввоза в Англию больше, чем смогли узнать вы? :) Вы уверены что ждать 6 мес нужно с даты готовности теста на антитела? В японию можно ввозить смустя 6 мес после прививки, а не результата теста. Только заявку на ввоз нужно делать за 45 дней :) Быстрее - не пустят, даже при наличии выполненых всех остальных условий. _______________________________________
ПОЖАЛУЙСТА, ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ ПИШИТЕ МНЕ НА ПОЧТОВЫЙ ЯЩИК : aikenka @ yandex.ruПробелы в адресе нужно убрать!!!!!!!! или на скайп: ladystasya Правильного выбора в реальности не существует — есть только сделанный выбор и его последствия... |
![]() |