![]() |
|
|
#11 | |
|
Гуру
|
LioudmilaSherman, EGOR, ээээ, дамы! Вас чего-то не туда занесло ... С чего это я буду извиняться перед мон ренессанс, за использование "кинологических терминов" (тоже заимствованные слова), таких как "бридер", "грумер", "хендлер", "тримминг", "шоу"? Эти слова давно вошли в профессиональный мир кинологов, они четкие, короткие и понятные! Согласитесь, что "заводчик собак", а точнее "человек, занимающийся разведением собак", это довольно-таки длинно, хотя, наряду с заимствованным словом "бридер", русскоязычные говорят и укороченное "заводчик", тоже самое и со словом "грумер", ну "парикмахер для собак", как-то слово парикмахер (тоже заимствованное) с собаками не отождествляется, а уж "человек стригущий собак" и вовсе длинно, другое дело "грумер" - четко и коротко, я уж не говорю про "ощипывание собак" ... так что - "тримминг", слово "хендлер" - ну длинно "человек выставляющий собак в ринге" или "дрессировщик собак, для показа их в ринге" ... Что касаемо слова "шоу", не пойму претензий, это слово давно в обиходе не только в кинологии, но и по всему миру и означает, какое-то грандиозное, развлекательное и зрелищное действие - да, используем, емко и понятно! А вот то, что касается слов "фиксирование" применимое в понятии стерилизации и кастрации (тоже заимствованные слова) и "солидный", в понятии однотонного окраса или моноколора (тоже заимствованные слова имеющие латинские корни) для русскоязычного человека звучат дико. В русском языке есть, давно и прочно укрепившееся слово "фиксация", имеющие все теже латинские корни и означает оно - "запомнить" и "закрепить", что в данном случае мы закрепляем, когда стерилизуем сук и кастрируем кобелей и что значит "солидный" по отношении к однотонному окрасу, почему и где он "солидный", а почему не "крепкий", "надежный", "прочный", "важный", "представительный", "основательный", "серьезный", "значительный", "большой" ? Так что ... применяем заимствованные слова, но дифференцированно (еще одно заимствованное слово), то есть избирательно, применяем те, которые, четко и ясно обозначают действие, понятие, профессию ...
И в завершении данной полемики, еще одно заимствованное слово, ох уж этот мертвый латинский язык! Скопирую я сюда ссылку на пост мон ренессанс из другой темы, но продолжающий данный разговор, ну а кому лень туда лезть, приведу цитату из него ... http://www.rusforum.com/showpost.php...5&postcount=33 Цитата:
_______________________________________
http://vk.com/id201630365, http://www.facebook.com/profile.php?...62&ref=tn_tnmnТелефон: 8 916 195 23 00 Skype - GvenFlori gvenflori@gmail.com Способность видеть чудесное в обыкновенном - неизменный признак мудрости. Последний раз редактировалось JASMIN; 26.09.2017 в 15:38. |
|
|
|
За этот пост JASMIN поблагодарили:
Удалить:
|
Наталья Сафонова (27.09.2017)
|
| Опции темы | |
| Опции просмотра | Оценка этой темы |
|
|