Форум: Русские за Границей  

Вернуться   Форум: Русские за Границей > Жизнь за границей во всех её проявлениях > Книжный мир

 

 
Опции темы Рейтинг: Рейтинг темы: голосов - 15, средняя оценка - 3.07. Опции просмотра
Старый 30.05.2003, 14:29   #11
REmindER вне форума
REmindER
Гуру
 
Аватар для REmindER
 
Регистрация: 17.08.2002
Адрес: Израиль
Сообщений: 1 260
Сказал(а) спасибо: 0
Получено благодарностей: 1 в 1 посте
По умолчанию

Вы меня так и не поняли, Одинокий Лев: говорить можете все, что угодно, но просто смысла в этом нет, т.к. вы почему-то считаете, что все написанные рифмующиеся строчки являются стихосложением, в моем же случае это мои мысли. Тут лучше бы нам дискутировать не о критике рифмы, а о этом самом смысле. Вот и все. Зря вы так сгустили краски. Я вам про огонь, а вы мне про дрова. Ну ладно, тему эту закрыли, о стихах - нечто о угрозах строгого учителя:

Unfortunately, all the tests were in fail,
Therefore these faults are still on your nail.
It does't mean that I blame your diligence,
But try to imagine the explicit evidence

Of the time and the efforts which are in vain
Spent to the fool check, mind and its pain,
Resentment to your regret and thrashing your hands
By awful birch, fellow, soul's oppress...

Horrendous visage of such strict punishment -
You canna get confident that I will relent.
You have played hookey, no doubts, I know;
For now I give you the chance, and don't mow!

Behaviour is same with yours results - disgust!
But I will compel you get it as truth!
_______________________________________
...
  Ответить с цитированием

 

Опции темы
Опции просмотра Оценка этой темы
Оценка этой темы:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 06:42. Часовой пояс GMT +3.



Поддержка форума — компания Relmax Web Design.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot