Цитата:
Сообщение от Aikenka
Tamara, никакого врага я лично рвать на части не собираюсь :-)))
Просто считаю, что если челл на столько "принципиален", что сообщает о размещении некоммерческого перевода, не преследующего никакой материальной заинтересованности, на некоммерческом общедоступном ресурсе, то сидеть ему при этом тихо в кустах просто позорно!
|
Аня, я это понимаю каэшн, просто говорю что нельзя исключить возможность что в кустах-то и нет никаких конрт-агентов)))
А у нас тут уже целый список подозреваемых, сочувствующих подозреваемым и просто рядомстоящих потенциальных переводчиков с правоохранительно-непатриотичным мировоззрением. Прям детектив про шпиёнов,
"Kакая сцу "Kто слил радистку Кэт" называется (или 17 мгновений русфорума)))).