05.05.2017, 06:46
|
#15
|
мон ренессанс
Гуру
Регистрация: 13.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 13 632
Сказал(а) спасибо: 1 985
Получено благодарностей: 17 246 в 6 441 постах
|
Цитата:
Сообщение от EGOR
Цитата:
Sweet Blue - переводится как "сладкий голубой"?
- ну это буквальный перевод. да... А может быть это и "голубая сладость", и " голубая нежность"
(Sweet в переносном смысле переводится как нежный, славный, милый)
|
Да-да, это как раз про нас - нежный, славный, милый.
_______________________________________
http://www.silverpoodle.ru
"...А! и ты иногда страдаешь, что мысль не пошла в слова! Это благородное страдание, мой друг, и даётся лишь избранным; дурак всегда доволен тем, что сказал, и к тому же всегда выскажет больше, чем нужно; про запас они любят." Ф.М.Достоевский.
|
|
|